s'échauffer
- Examples
Cette chose s'échauffe d'environ 15° au-dessus de la température ambiante. Fascinant. | This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature—amazing. |
Cette chose s'échauffe d'environ 15 ° au-dessus de la température ambiante. Fascinant. | This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature—amazing. |
Je veux dire qu'il s'échauffe peut-être encore. | I mean, he might warm to the experience. |
OK, on s'échauffe ! | Okay, let's get warmed up! |
On s'échauffe, hein ? | Just getting warmed up, are we? |
La foule s'échauffe. | This crowd is heating up. |
Il faut qu'il s'échauffe. | It needs to warm up. |
On s'échauffe. | I'm warming up the band now. |
Quand l'échantillon s'échauffe, il rayonne, et plus il approche de la température du soleil, plus il perd de chaleur, autant qu'il n'en gagne ! | As the sample heats up, it too radiates, and by the time its temperature reaches that of the Sun, it loses as much heat as it gains. |
Elle s'échauffe en pratiquant des gammes pendant 10 minutes chaque jour. | She warms up by practicing scales for 10 minutes every day. |
A partir de là, messieurs, l'histoire s'échauffe. | From there on, gentlemen, the story warms up. |
En fait, ce n'est pas le son d'un chanteur d'opéra qui s'échauffe. | That is actually not the sound of an opera singer warming up. |
En fait, je crois qu'il s'échauffe. | Actually, I think he's warming up. |
On s'échauffe, on se change, et on va au bal. | A little warm up, then change and we'll meet at the dance. |
La température s'échauffe autant que les esprits. | The temperature is rising and so are tempers. |
Il ne s'échauffe pas encore ? | Ain't he warming up yet? |
Aujourd'hui, on s'échauffe. | Today, let's get out there and warm up. |
Il s'échauffe. | He's warming it up. |
Ça s'échauffe vite ! | Man, this is really heating up. |
Ça s'échauffe vite ! | This is getting more interesting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!