séparer
- Examples
Les rues séparent les hôtels, étant un quartier résidentiel avant. | The streets separate the hotels, being a residential area before. |
Ne vous attardez pas sur les différences qui vous séparent. | Do not dwell on the differences that separate you. |
De grandes barrières métalliques séparent les habitations de la rue. | Large metal barriers separate the houses from the street. |
Alors les danseurs se séparent et le charme est rompu. | Then the dancers all part and the spell is broken. |
Le poisson est considéré prêt, quand ses nageoires se séparent facilement. | Fish is considered ready when its fins easily separate. |
Les dirigeants de l'opposition séparent la sociologie du matérialisme dialectique. | The opposition leaders split sociology from dialectic materialism. |
Et je veux me débarrasser des gens qui nous séparent. | And I want to get rid of people keeping us apart. |
Combien de couples baissent la tête, renoncent et se séparent ! | How many couples bow their heads, give up and separate! |
Les dirigeants de l’opposition séparent la sociologie du matérialisme dialectique. | The opposition leaders split sociology from dialectic materialism. |
Les six parties séparent les sphères de l'existence disparates. | The six parts separate the disparate spheres of existence. |
Les éclats marqués séparent à l'extérieur basé sur leur taille. | The labelled fragments separate out based on their size. |
Écoute, parfois, il vaut mieux que les parents se séparent. | Listen, sometimes it's better for parents to be apart. |
Ils pèsent, séparent, classent, et vendent directement aux acheteurs et intermédiaires. | They weigh, separate, classify, and sell directly to buyers and intermediaries. |
Des lignes blanches séparent la circulation allant dans la même direction. | White lines separate traffic moving in the same direction. |
Cette approche contribuera à éliminer les barrières artificielles qui séparent les gens. | This approach will help eliminate artificial boundaries that separate people. |
De nombreuses centrifugeuses séparent complètement le jus de la pulpe. | Many juicers separate the juice from the pulp. |
Que la distance et les générations ne nous séparent pas. | Let distance and generations not separate us. |
La politique, l’économie et la religion divisent, parcellisent, séparent. | Politics, the economy, and religion divide, parcel up, split apart. |
Les cellules se séparent par un processus connu sous le nom de cytokinèse. | The cells become separate through a process known as cytokinesis. |
Des mondes nous séparent, et je ne peux atteindre vos esprits. | There are worlds between us, and I cannot reach your minds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!