séparer

Un espace commun de détente sépare les 2 chambres.
A common area of relaxation separates the 2 bedrooms.
Une courte promenade vous sépare d'une plage intime et charmante.
A short walk separates you from an intimate and charming beach.
La conversion orthogonale PER-Ig sépare les accélérations orthogonales g et e.
REP-Ig orthogonal conversion separates the orthogonal accelerations g and e.
La Méditerranée unit les côtes et en sépare les habitants.
The Mediterranean unites the coasts and separates the inhabitants.
Mascara sépare délicatement les cils, ajoute du volume et allonge.
Mascara gently separates lashes, adds volume and lengthens.
Tihany - une petite péninsule qui sépare le lac Balaton en deux.
Tihany - a small peninsula that separates the lake Balaton in two.
La technologie est ce qui sépare les leaders des adeptes.
Technology is what separates the leaders from the followers.
Elle sépare des protéines dans un échantillon basé sur la charge.
It separates proteins in a sample based on charge.
Le DSM-5 sépare maintenant complet le trouble panique et l'agoraphobie.
The DSM-5 now completely separates panic disorder and agoraphobia.
La nature humaine, la chose qui nous sépare réellement d'eux.
Human nature, the thing that separates us truly from them.
C'est une métaphore pour le gouffre qui sépare notre famille ?
Is it a metaphor for the chasm that separates our family?
Un rideau sépare le salon de l'une des chambres.
A curtain separates the living room from one of the bedrooms.
Il unit et sépare les personnes ; Il contrôle tout !
It unites and separates people, It controls everything!
Une falaise d'une centaine de mètres sépare la mer.
A cliff about a hundred meters separates the sea.
C'est la seule chose qui nous sépare des animaux.
It's the only thing that separates us from the animals.
C'est ce qui le sépare de la roue régulière.
This is what separates it from the regular wheel.
La société trie, sépare et recycle tous les résidus qu’elle génère.
The company classifies, separates and recycles all the waste it generates.
Steno sépare l'île en deux parties : Mesa Nisi et Ekso Nisi.
Steno separates the island into two parts, Mesa Nisi and Ekso Nisi.
C'est une chose qui nous sépare clairement du règne animal.
This is something that clearly separates us from the animal kingdom.
Quel genre d'homme sépare une mère de son enfant ?
What kind of man takes a mother away from her child?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight