sécréter

Il fait ceci en sécrétant des cytokines et en manifestant les protéines costimulatory sur sa surface.
It does this by secreting cytokines and displaying costimulatory proteins on its surface.
Le corps essaie de surmonter cette résistance en sécrétant de l'insuline de plus en plus.
The body tries to overcome this resistance by secreting more and more insulin.
Le foie aide l'organisme à digérer les graisses en sécrétant de la bile qui se déverse dans le duodénum.
The liver helps the body digest fats by secreting bile that empties into the duodenum.
Amélioration de la sécrétion de HGH mène aussi au foie sécrétant plus IGF-1, qui est pensé pour être le mécanisme anabolisant primaire d'action pour l'hormone de croissance.
Enhanced HGH secretion also leads to the liver secreting more IGF-1, which is thought to be the primary anabolic mechanism of action for Growth Hormone.
Le tronc est droit, colonnaire, avec écorce lisse parsemée de vésicules résineuses, blanc cendrée quand il est jeune, et ensuite craquelé en plaques minces, devenant gris-noirâtre avec l’âge, sécrétant une résine.
The trunk is straight, columnar, with smooth bark dotted by resinous vesicles, white-ashy when young, and then cracked in thin plates, turning grey-blackish with the age, secreting resin.
En secrétant de la mélatonine, la glande pinéale informe le cerveau qu’il fait sombre et que c’est le bon moment pour dormir.
By secreting melatonin, the pineal gland informs the brain when it is dark and it's the right time to sleep.
Glande : partie de la feuille sécrétant une substance.
Auxiliary bud: part of a leaf that secretes a substance.
Les algues sécrétant de la chaux étaient largement répandues.
Lime-secreting algae were widespread.
Aujourd'hui, il n'existe plus dans notre tête qu'en tant que glande pinéale, ne sécrétant plus rien.
Today, it exists in our head as the pineal gland but without any excretion.
Les tumeurs pituitaires sécrétant de l’ hormone de croissance peuvent parfois se développer, entrainant des complications graves (par exemple, altérations du champ visuel).
Growth hormone-secreting pituitary tumours may sometimes expand, causing serious complications (for example, visual field defects).
Hormone sécrétant des tumeurs : certaines hormones (par exemple, la sérotonine) peuvent causer la diarrhée si excrété à l'excès (généralement à partir d'une tumeur).
Hormone-secreting tumors: some hormones (e.g. serotonin) can cause diarrhea if excreted to excess (usually from a tumor).
Ainsi, le corps essaie d'arrêter la propagation de l'infection, en sécrétant le mucus, qui contient beaucoup de substances neutralisant le virus.
Thus, the body tries to stop the spread of infection, secreting mucus, which contains a lot of virus neutralizing substances.
Ils acidifient la lumière intestinale sécrétant des substances qui inhibent la prolifération de microorganismes pathogènes, consommant les nutriments spécifiques ou s’unissant compétitivement aux récepteurs intestinaux, de manière qu’ils maintiennent la flore intestinale et qu’ils évitent l’action des germes pathogènes.
Act by acidifying the intestinal light, secreting substances that inhibit the growth of pathogenic microorganisms, consuming specific nutrients or competitively binding to intestinal receptors so that maintain intestinal flora and prevent the action of pathogens.
Des protubérances secrétant un nectar poussent sur les carpelles afin d’attirer les fourmis.
Juicy protuberances grow on the carpels to tempt ants.
De plus, le mitotane induit une insuffisance surrénale fonctionnelle qui conduit à la disparition du syndrome de Cushing chez les patients atteints d’ un carcinome corticosurrénalien secrétant et qui nécessite une hormonothérapie substitutive.
In addition, mitotane induces a state of adrenal insufficiency which leads to the disappearance of Cushing syndrome in patients with secreting adrenal carcinoma and necessitates substitution hormonotherapy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair