sécession

Le principe d'autodétermination n'est pas un droit général de sécession.
The norm of self-determination is not a general right of secession.
C'est une des raisons pour laquelle nous voulons faire sécession.
That's one of the very reasons we want to secede.
Vont-ils cesser de soutenir la sécession du Kosovo de la Serbie ?
Will they stop supporting the secession of Kosovo from Serbia?
Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.
The options of separation and secession are excluded.
Les entités de la Bosnie-Herzégovine n'ont nullement le droit de faire sécession.
Entities of Bosnia and Herzegovina have no right to secede.
Il n'existe de manière générale pas de droit de sécession.
There is no right to secede as a general matter.
Maintenant, est-ce assez pour que je veuille faire sécession ?
Now, is it enough for me to want to secede from the union?
Le risque d’une sécession de l’Ecosse est également très concret.
There is the very real risk of a Scottish secession.
C'est la guerre de sécession en 1863.
Then there was the War of Secession in 1863.
Le principe de l'autodétermination ne devait pas être synonyme de sécession.
He said that the principle of self-determination should not be equated with secession.
Cela légitime l'acte de sécession unilatérale d'un acteur provincial ou non étatique.
It legitimizes the act of unilateral secession by a provincial or other non-State actor.
Voici une baïonnette de la guerre de sécession.
Here's a bayonette from the Civil War.
Au lieu de permettre au Cachemire de faire sécession, l’Inde et le Pakistan pourraient les réintégrer.
Instead of allowing Kashmir to secede, India and Pakistan should reintegrate.
On ne peut pas permettre une sécession.
We can't allow them to secede, whoever's in office.
Tu viens juste de suggérer à nos clients de faire sécession des États-Unis d'Amérique.
You just suggested that our clients secede from the United States of America.
Nous ne parlons, toutefois, pas de sécession.
But we are not talking about secession.
Le droit international ne lui donne cependant pas le droit de faire sécession.
There is no applicable right to secession under international law.
Ça fait un peu guerre de sécession.
I mean, that kinda sounds like civil war.
On parle de sécession.
There's talk of seceding from the union.
Les entités de la Bosnie-Herzégovine n'ont nullement le droit de faire sécession.
The entities of Bosnia and Herzegovina have no right to secede from Bosnia and Herzegovina.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm