rummage

In English, he said: "fingers who rummage in your pockets."
En anglais, il dit : "les doigts qui farfouillent dans les poches."
To overcome it, seek help from a psychologist, rummage in the memory.
Pour le surmonter, demander de l'aide d'un psychologue, farfouiller dans la mémoire.
Oh, that's not for the rummage sale.
Oh, ce n'est pas pour la vente de charité.
Bocca Lupo is the place to go for a rummage.
Chez Bocca Lupo, fouiner est à l'ordre du jour.
What's my guitar doing in with the rummage sale stuff?
Qu'est-ce que fait ma guitare avec les trucs de la vente de charité ?
Kindly carry out their duties and not to rummage in the beautician during working hours.
Veuillez remplir leurs fonctions et de ne pas fouiller dans l'esthéticienne pendant les heures de travail.
We don't rummage like they do.
On fouille pas les poubelles, nous.
I think I can rummage that up.
Je dois pouvoir te trouver ça.
Third, there are the churches which earn money from the rummage sales to pay for useful projects.
Troisièmement, il y a les églises qui gagnent l'argent des ventes de charité pour payer des projets utiles.
This is a place to rummage for various antique offerings - from jewellery to old clocks and toys.
C'est un lieu où vous pouvez trouver diverses offres d’antiquités : bijoux, vieilles horloges et jouets.
Who are these pesky little creatures who rummage around the internet all the time?Not quite sure what I am talking about?
Qui sont ces petites créatures embêtantes qui fouillent autour de l'Internet toute l'heure ?Est-ce que pas tout à fait sure que je parle ?
And this, I take it, is the main motive of our preparations the source of this our watch, and the chief head of this post-haste and rummage in the land.
C'est là le principal motif de nos préparatifs, la raison de notre guet, et la cause de l'effervescence qui règne dans notre pays.
Imagine having to go through all lengths of contacting technical support, rummage through files and manuals just to retrieve the CD-Key for your Windows, in case of reinstallation.
Imaginez devoir passer par toutes les longueurs du contact de l'assistance technique, de la recherche à travers tous les fichiers et les manuels juste pour récupérer la Clé-CD de votre Windows, en cas de réinstallation.
Don't rummage through my drawer! - Sorry, I was just looking for a pen.
Ne fouille pas dans mon tiroir ! - Désolé, je cherchais juste un stylo.
The Eglu can be positioned on grass or any other surface such as wood chippings or rough ground where the chickens can rummage.
L'Eglu peut être installé sur l'herbe mais aussi sur d'autres surfaces comme des copeaux de bois ou un terrain caillouteux où les poules pourront fouiller.
Rummage through the fabulous collection of accessories and dress the doll in as many ways you can think of.
Fouillez dans la fabuleuse collection d'accessoires et d'habiller la poupée d'autant de façons que vous pouvez penser.
Could you rummage me up some apple juice or something?
Vous pourriez me trouver un jus de pomme ou autre ?
Let them strain their imagination and rummage among the historical documents!
Qu'ils fassent travailler leurs méninges et fouillent dans les documents historiques !
There's lots of drinks, and I'll rummage up some food.
II y a à boire pour tous, et je vais dénicher à manger.
I need your help with the rummage sale.
J'ai besoin de toi pour la brocante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted