ruled

The first kingdom would be ruled by the descendant of David.
Le premier royaume serait gouverné par le descendant de David.
The first kingdom would be ruled by the descendant of David.
Le premier royaume serait régné par le descendant de David.
The same family has ruled Brunei for over six centuries.
La même famille a jugé Brunei depuis plus de six siècles.
The planet is ruled by the prince of darkness.
La planète est gouvernée par le prince des ténèbres.
The first kingdom would be ruled by the descendant of David.
Le premier règne serait régi par le descendant de David.
The Knights had ruled the island for about two centuries.
Les Chevaliers avaient gouverné l’île pendant environ deux siècles.
We have long ruled the vast number of selection factors.
Nous avons longtemps gouverné le grand nombre de facteurs de sélection.
You will always be ruled by your fascination with teeth.
Vous serez toujours dirigé par votre fascination pour les dents.
This morning, the Supreme Court ruled in your favor.
Ce matin, la Cour Suprême a statué en votre faveur.
For many long years, they ruled and were happy.
Pendant beaucoup de longues années, ils ont régné et étaient heureux.
We can be ruled, becoming a śiṣya of a proper guru.
Nous pouvons être gouvernés, devenir un sisya d'un gourou approprié.
Gemini is the child of the air signs, ruled by Mercury.
Le Gémeaux est l'enfant des signes d'air, régi par Mercure.
This country has never been ruled by a queen.
Ce pays n'a jamais été gouverné par une reine.
Soto ruled for four years before voluntarily relinquishing the presidency.
Soto a ordonné pendant quatre années avant d'abandonner volontairement la présidence.
And when vampires ruled the world, it was a golden age.
Quand les vampires dirigeaient le monde, c'était un âge d'or.
By the late 20th century, political correctness ruled.
Par le 20ème siècle en retard, l'exactitude politique a régné.
These conditions of use are ruled by the Spanish regulation.
Ces conditions d’utilisation sont régies par la loi espagnole.
In this present, the defeated clans are ruled by five legendary dragonlords.
Dans ce présent, les clans vaincus sont dirigés par cinq seigneurs-dragons légendaires.
We ruled this world millions of years ago.
Nous dirigions ce monde il y a des millions d'années.
In this respect, the President ruled the following.
À cet égard, le Président a statué ce qui suit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip