ruled
- Examples
The first kingdom would be ruled by the descendant of David. | Le premier royaume serait gouverné par le descendant de David. |
The first kingdom would be ruled by the descendant of David. | Le premier royaume serait régné par le descendant de David. |
The same family has ruled Brunei for over six centuries. | La même famille a jugé Brunei depuis plus de six siècles. |
The planet is ruled by the prince of darkness. | La planète est gouvernée par le prince des ténèbres. |
The first kingdom would be ruled by the descendant of David. | Le premier règne serait régi par le descendant de David. |
The Knights had ruled the island for about two centuries. | Les Chevaliers avaient gouverné l’île pendant environ deux siècles. |
We have long ruled the vast number of selection factors. | Nous avons longtemps gouverné le grand nombre de facteurs de sélection. |
You will always be ruled by your fascination with teeth. | Vous serez toujours dirigé par votre fascination pour les dents. |
This morning, the Supreme Court ruled in your favor. | Ce matin, la Cour Suprême a statué en votre faveur. |
For many long years, they ruled and were happy. | Pendant beaucoup de longues années, ils ont régné et étaient heureux. |
We can be ruled, becoming a śiṣya of a proper guru. | Nous pouvons être gouvernés, devenir un sisya d'un gourou approprié. |
Gemini is the child of the air signs, ruled by Mercury. | Le Gémeaux est l'enfant des signes d'air, régi par Mercure. |
This country has never been ruled by a queen. | Ce pays n'a jamais été gouverné par une reine. |
Soto ruled for four years before voluntarily relinquishing the presidency. | Soto a ordonné pendant quatre années avant d'abandonner volontairement la présidence. |
And when vampires ruled the world, it was a golden age. | Quand les vampires dirigeaient le monde, c'était un âge d'or. |
By the late 20th century, political correctness ruled. | Par le 20ème siècle en retard, l'exactitude politique a régné. |
These conditions of use are ruled by the Spanish regulation. | Ces conditions d’utilisation sont régies par la loi espagnole. |
In this present, the defeated clans are ruled by five legendary dragonlords. | Dans ce présent, les clans vaincus sont dirigés par cinq seigneurs-dragons légendaires. |
We ruled this world millions of years ago. | Nous dirigions ce monde il y a des millions d'années. |
In this respect, the President ruled the following. | À cet égard, le Président a statué ce qui suit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
