royalties

On répartira les royalties en deux ?
We'll have to send the royalties in two checks, huh?
Ce morceau et les royalties sont à moi.
That track and the proceeds from it are mine.
Les royalties Steam s'appliquent-elles avant ou après la TVA/taxes spécifiques au pays ?
Do the steam royalties apply before or after VAT/country specific taxes?
Je dois payer des royalties pour voler les gens ?
I'm supposed to pay you for the right to rip people off?
Pas d'adaptateurs de déploiement, pas de royalties, pas de restrictions.
No deployment adaptors, no royalties, no restrictions.
On ne connaissait rien aux royalties.
And then we didn't know anything about royalties.
Ils ont besoin d'être libres de fabriquer des médicaments sans payer de royalties aux multinationales.
They need to be free to manufacture medicine without paying royalties to multinationals.
Ils ont besoin d’être libres de fabriquer des médicaments sans payer de royalties aux multinationales.
They need to be free to manufacture medicine without paying royalties to multinationals.
On va être riches désormais grâce aux royalties sur les livres de Charles.
We'll have plenty of money now with all the royalties on Charles books.
J'ai hâte de percevoir les royalties.
I look forward to collecting the royalties.
J'attends impatiemment les royalties.
I look forward to collecting the royalties.
Tu ne touches pas de royalties - sur les chansons des Beatles que tu as écrites ?
Don't you earn royalties for all the Beatles' songs you've written?
Qui vous a autorisé à céder des royalties de mon invention ?
You have no right to give away a third of the royalties to my invention.
Et ça ne couvrira pas mon salaire que je recevrai, ou les royalties du projet.
And that doesn't cover my salary which I'll be getting, or the royalties on the project.
Le coût des royalties serait généralement d’environ 5 centimes d’euro par unité produite (0,06 USD).
The cost of royalties would typically be around 5 EUR-cents per unit produced (USD 0,06).
Ce droit s'étend également aux royalties et tous les droits de propriété intellectuelle étant attachés à elle.
This right also extends to the royalties and all the rights of intellectual ownership being attached to it.
Et vos royalties ?
Anyway, what about your royalties?
Ce droit s'étend également aux royalties et tous les droits de propriété intellectuels étant attachés à elle.
This right also extends to the royalties and all the rights of intellectual ownership being attached to it.
Vous savez, Doc, il va vous falloir partager les royalties de votre livre.
You know, doc, you're going to have to cut me in on the royalties from your book.
Les auteurs sont rémunérés sous forme de royalties à hauteur de 50 % sur les ventes de leurs documents.
Authors are paid in the form of royalties up to 50% on sales of their documents.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo