rouvrir

Quand ils rouvriront, il sera trop tard.
When they withdraw this ban, will be too late.
Les rues rouvriront après le passage des derniers coureurs à chaque intersection.
Streets will be reopened as the last runners pass through each intersection.
Les écoles rouvriront mercredi, les métros aussi.
Schools will reopen on Wednesday, so will the metro.
Je ne sais pas s'ils rouvriront.
I don't know if they're coming back.
Quand les tribunaux rouvriront, il sera trop tard pour déposer.
And, right, when the courts reopen, it'll be too late for us to file. Got it.
Une fois que nous aurons une démarche que nous pouvons tous suivre (chaque étape étant définie), les portes se rouvriront aux nouveaux candidats.
Once we have a process that we all can follow (each step defined), the doors will be open to new applicants.
Mes yeux se fermeront sur toi au coucher, et se rouvriront sur toi au réveil.
It'll be the last thing I see when I go to bed... and the first thing I see when I wake.
Entièrement rénovées en 2018, les chambres et suites rouvriront en décembre.
After full renovation in 2018, Hotel Schweizerhof will reopen in December.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted