rouble

Le rouble a chuté de 23 % en trois mois.
The rouble has fallen by 23 per cent in three months.
Monnaie La monnaie nationale de la Russie est le rouble.
Currency The national currency in Russia is the rouble.
Je peux justifier chaque rouble, si tu veux.
I can account for every rouble, if you want.
Le taux de livre sterling contre le rouble était de 1 : 95.3.
The pound sterling rate against the ruble stood at 1: 95.3.
Le rouble pourrait se déprécier encore plus.
The ruble might go down even more.
Vous avez fait tomber un rouble.
You dropped a rouble.
Le système de l’économie de transition est impensable sans le contrôle par le rouble.
The system of the transitional economy is unthinkable without the control of the ruble.
Un autre membre du BRICS, la Russie, commerce déjà avec l’Iran en rial et en rouble.
Another BRICS member, Russia, is already trading with Iran in rials and roubles.
Le rouble russe s'est apprécié de 5,3 % en 2007, après pondération selon les échanges.
The Russian rouble appreciated by 5.3 per cent in 2007 on a trade-weighted basis.
En 1223 les Slaves ont rencontré les Mongols sur le rouble de Kalka et ont essuyé la défaite.
In 1223 Slavs have met Mongols on the river Kalka and have suffered defeat.
Je m'arrêterai tout d'abord à notre système financier et au fameux rouble russe.
First of all I shall deal with our financial system and our famous Russian ruble.
Le taux de la couronne tchèque au rouble est au niveau de 1 : 1,7.
The rate of the Czech koruna to the ruble is at the level of 1: 1.7.
Je m'arrêterai tout d'abord à notre système financier et an fameux rouble russe.
First of all I shall deal with our financial system and our famous Russian ruble.
Des pourparlers ont déjà été engagés en faveur de l'introduction d'une monnaie commune (le rouble russe).
There is already talk of the introduction of a common currency (the Russian rouble).
Le rouble s'est effondré. Le gouvernement l'a dévalué, a gelé sa dette extérieure et intérieure.
The rouble collapsed and was devalued by the government which also froze its external and internal debt.
Cette évolution s'explique principalement par les variations du taux de change du rouble par rapport aux devises étrangères.
This increase was mainly due to the changes in the ruble exchange rate versus foreign currencies.
Peu importe combien ils seront, au moins un rouble, au moins deux, le plus important, du cœur.
No matter how many they will be, at least a ruble, at least two, most importantly, from the heart.
La vérification de la productivité nationale ne peut signifier rien d'autre que son épreuve au moyen du rouble.
The mass, nationwide check-up of productivity can mean nothing else but a test by means of the rouble.
Seulement en décembre, la Banque centrale de Russie a dépensé 15,7 milliards de dollars de réserves de change pour défendre le rouble.
The Russian central bank spent 15.7 billion dollars from foreign currency reserves in December alone.
La Russie a connu une période de bénéfices solides, ainsi qu’un rebond des prix du pétrole et une appréciation du rouble.
A solid earnings season buoyed Russia, along with a rally in oil prices and appreciation in the ruble.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate