rotunda
- Examples
LOCATION with kitchen, restaurants in the village of Simiane the rotunda. | LOCATION avec cuisine équipée, restaurants au village de Simiane la rotonde. |
The rotunda is covered by a double dome. | La rotonde est recouverte par une double coupole. |
The rotunda is supported by four piers and 12 columns. | L'intérieur est soutenu par huit piliers et 16 colonnes. |
This is the main rotunda, the heart of City Hall. | C'est la rotonde principale, le coeur de la mairie. |
Overlooking the octagonal rotunda, seven chapels are separated by the famous pillars remained unfinished. | Donnant sur la rotonde octogonale, sept chapelles rayonnantes sont séparées par les fameux piliers restés inachevés. |
Um, in the rotunda, about five minutes ago. | - Dans la rotonde, y a cinq minutes. |
I love the rotunda. | J'adore la rotonde. |
I'll meet you on the rotunda. | Et rendez-vous sur la rotonde. |
I know what a rotunda is. | Je sais ce que c'est ! |
Under the capitol rotunda, Ed introduces Bill to a young man who wants to talk about politics. | Sous la capitale de la rotonde, Ed présente Bill à un jeune homme qui veut parler de politique. |
The 25hours Hotel The Circle is situated just a few minutes' walk from the city in a spectacular rotunda. | L'hôtel 25hours Hotel The Circle est situé à quelques minutes de la ville, dans une rotonde spectaculaire. |
The rotunda stands on a rocky hill, which as early as prehistoric times had a ceremonial function. | La rotonde se dresse sur une butte rocheuse, qui avait déjà une fonction cérémonielle aux temps préhistoriques. |
The only real way to experience the rotunda is to move along the spiral. | La seule véritable façon de faire l'expérience de la rotonde est de se déplacer le long de la spirale. |
Especially the rotunda, located under the Place du Havre, which stands out with its pillars decorated with mosaics. | Notamment la rotonde, située sous la place du Havre, qui interpelle par ses piliers décorés de mosaïques. |
Its highlights include numerous sculptures, a characteristic fountain, a rotunda shaped reservoir and a sundial. | On peut y admirer de nombreuses sculptures, une caractéristique fontaine, une station d'eau, ainsi qu'une horloge solaire. |
The centre of the park is decorated with a magnificent rotunda with 8 columns, which is a frequent venue for concerts. | Le centre du parc est décoré d’une magnifique rotonde à huit colonnes qui abrite souvent des concerts. |
Vienna could not be outdone, and in the rotunda dedicated to the centenaryCardina has a large cake with flowers. | Vienne ne pouvait pas être en reste, et dans la rotonde dédiée à l’occasion du centenaire Cardina a un gros gâteau avec des fleurs. |
Peer down at the crowds from atop the tremendous spiral rotunda, which is a work of art in it of itself. | Observez les foules depuis le sommet de la formidable rotonde en spirale, qui est une œuvre d'art en soi. |
The music was recorded in the underground caves, at the rotunda in Fulnek, and at many other important places. | Les morceaux ont été enregistrés dans les grottes souterraines, dans la rotonde de Fulnek et dans d’autres lieux fort intéressants. |
Okay, that would have been around the same time the Jeep ended up in the rotunda, right? | Ok, ça devait être à peu près au même moment que la jeep qui a fini dans la rotonde, n'est-ce pas ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!