rossignol
- Examples
Vous avez vu un rossignol en allant aux Trois Couronnes ? | You saw a nightingale on the way to The Three Crowns? |
En pratique, on ne transforme pas un rapace en rossignol. | You can't change a magpie into a nightingale, you know. |
Depuis longtemps, nous n'avons plus de rossignol à la maison. | I cannot remember when we last had a song in the house. |
La seule femme rescapée du rossignol. | The only woman to survive the Nightingale. |
Mais je me fais rossignol. | But I'll pretend to be a nightingale. |
Le rossignol a chanté sur I'arbre | The nightingale sang on the tree. |
On chante comme un rossignol. | You sing like an angel. |
Comme un rossignol. | Just like a nightingale. |
Pourquoi l'appelle-t-on "un rossignol" ? | Why is it called a skeleton key? |
Le rossignol bien sûr... | The nightingale, of course. |
- Elle chante comme un rossignol. | She sings like a thrush. |
Nos talents italiens créatifs à Milan ont conçu nos produits pour ressembler à une imbrication de rossignol en pole pour un faible impact visuel. | Our Italian creative talents in Milan designed our product to resemble a nightingale nesting on pole for low visual impact. |
Fatigué, je m’assis près d’une source et je restai là, absorbé dans mes pensées et captivé par le beau chant d’un rossignol. | Tired, I sat down next to a fountain and stayed there bewitched and hypnotised by the beautiful song of a nightingale. |
Mais, néanmoins, en expérimentant avec le multivibrateur, vous pouvez mettre en place un schéma pour leur connexion en série et obtenir une sortie, par exemple, un trille de rossignol. | But, nevertheless, experimenting with the multivibrator, you can set up a scheme for their serial connection and get an output, for example, a nightingale trill. |
Cette rose et ce rossignol, il les destinait à la princesse, tous deux furent donc placés dans deux grands écrins d'argent et envoyés chez elle. | So the Princess was to have the rose, and the nightingale; and they were accordingly put into large silver caskets, and sent to her. |
Satisfaits du croassement de la corneille, amoureux de l’apparence du corbeau, ils renoncent à la mélodie du rossignol et au charme de la rose. | Satisfied with the croaking of the crow and enamored with the visage of the raven, they have renounced the melody of the nightingale and the charm of the rose. |
Chaque matin, un rossignol me réveille avec son chant. | A nightingale wakes me up with its singing every morning. |
Écoutez le chant du rossignol ! Comme c'est beau ! | Hark to the song of the nightingale! How beautiful it sounds! |
Au début, la lumière rosée du matin sur l'herbe, le chant du rossignol. | Early, early morning light dew on the grass, the singing of the nightingale. |
Ton rossignol, tu peux te le foutre dans le cul ! | May your life be filled with the song of the sparrow. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!