rossignol

Vous avez vu un rossignol en allant aux Trois Couronnes ?
You saw a nightingale on the way to The Three Crowns?
En pratique, on ne transforme pas un rapace en rossignol.
You can't change a magpie into a nightingale, you know.
Depuis longtemps, nous n'avons plus de rossignol à la maison.
I cannot remember when we last had a song in the house.
La seule femme rescapée du rossignol.
The only woman to survive the Nightingale.
Mais je me fais rossignol.
But I'll pretend to be a nightingale.
Le rossignol a chanté sur I'arbre
The nightingale sang on the tree.
On chante comme un rossignol.
You sing like an angel.
Comme un rossignol.
Just like a nightingale.
Pourquoi l'appelle-t-on "un rossignol" ?
Why is it called a skeleton key?
Le rossignol bien sûr...
The nightingale, of course.
- Elle chante comme un rossignol.
She sings like a thrush.
Nos talents italiens créatifs à Milan ont conçu nos produits pour ressembler à une imbrication de rossignol en pole pour un faible impact visuel.
Our Italian creative talents in Milan designed our product to resemble a nightingale nesting on pole for low visual impact.
Fatigué, je m’assis près d’une source et je restai là, absorbé dans mes pensées et captivé par le beau chant d’un rossignol.
Tired, I sat down next to a fountain and stayed there bewitched and hypnotised by the beautiful song of a nightingale.
Mais, néanmoins, en expérimentant avec le multivibrateur, vous pouvez mettre en place un schéma pour leur connexion en série et obtenir une sortie, par exemple, un trille de rossignol.
But, nevertheless, experimenting with the multivibrator, you can set up a scheme for their serial connection and get an output, for example, a nightingale trill.
Cette rose et ce rossignol, il les destinait à la princesse, tous deux furent donc placés dans deux grands écrins d'argent et envoyés chez elle.
So the Princess was to have the rose, and the nightingale; and they were accordingly put into large silver caskets, and sent to her.
Satisfaits du croassement de la corneille, amoureux de l’apparence du corbeau, ils renoncent à la mélodie du rossignol et au charme de la rose.
Satisfied with the croaking of the crow and enamored with the visage of the raven, they have renounced the melody of the nightingale and the charm of the rose.
Chaque matin, un rossignol me réveille avec son chant.
A nightingale wakes me up with its singing every morning.
Écoutez le chant du rossignol ! Comme c'est beau !
Hark to the song of the nightingale! How beautiful it sounds!
Au début, la lumière rosée du matin sur l'herbe, le chant du rossignol.
Early, early morning light dew on the grass, the singing of the nightingale.
Ton rossignol, tu peux te le foutre dans le cul !
May your life be filled with the song of the sparrow.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle