Romanesque
- Examples
The facade is very rich, with five portals decorated with precious marbles and romanesque sculptures. | La façade est très riche, avec cinq portails décorés des marbres précieux et des sculptures romanes. |
The edifice, built during the end of the XIIth and the beginning of the XIIIth century, is of a romanesque style of transition. | L’édifice, bâti à la fin du XIIe et au début du XIIIe siècle, est d’un style roman de transition. |
We take a final break in Giornico, a little medieval jewel of a town, with its seven churches and its two romanesque bridges. | Nous mettons pied à terre pour un dernier arrêt à Giornico, petite perle médiévale, avec ses sept églises et ses deux ponts romans. |
After a check-out, you can visit its colorful historic centre and see a romanesque former cathedral of San Simplicio and a National Archaeology Museum, or do some more shopping in lovely boutiques. | Après avoir rendu le bateau, vous pourrez visiter le centre historique haut en couleur, l'ancienne cathédrale romane de San Simplicio et le musée national d'archéologie, ou encore faire du shopping dans les jolies boutiques. |
On the left side there is the bell tower of Sant'Andrea, with romanesque shapes, built in 1470; the interior of the Cathedral is today decorated by numerous chapels, in which worked many artists and decorators. | De l'aile gauche il y a la tour de cloche de Sant'Andrea, avec des formes romanes, établies en 1470 ; l'intérieur de la cathédrale est aujourd'hui décoré par les nombreuses chapelles, dans lesquelles a travaillé beaucoup d'artistes et de décorateurs. |
The waterfront invites strollers to sit down and watch the passing boats on their way up the river to the big ports of Frankfurt or down to the old roman city of Mainz with its impressive romanesque cathedral. | La rive du Main invite les promeneurs à s'asseoir et regarder les bateaux qui passent sur leur chemin jusqu'à la rivière pour les grands ports de Francfort ou le bas pour l'ancienne cité romaine de Mayence avec sa cathédrale romane impressionnant. |
The waterfront invites strollers to sit down and watch the passing boats on their way up the river to the big ports of Frankfurt or down to the old roman founded city of Mainz with its impressive romanesque cathedral. | Les rives de la Main invite les promeneurs à s'asseoir et regarder les bateaux qui passent, pour rejoindre les grands ports de Francfort ou pour l'ancienne cité romaine de Mayence, où se trouve sa cathédrale romane impressionnante. |
Several elements in this monument evoke the Romanesque churches of France. | Plusieurs éléments dans ce monument évoquent les églises romanes de France. |
This monument of Romanesque and Gothic architecture was completed in 1250. | Ce monument d'architecture romane et gothique fut achevée en 1250. |
The Romanesque village culture is felt particularly strongly in Samedan. | La culture du village romane est particulièrement ressentie à Samedan. |
In Romanesque style, it has three aisles and a semicircular apse. | Dans un style roman, elle a trois nefs et une abside semi-circulaire. |
The exterior, made of local stone, is in Abruzzo Romanesque style. | L'extérieur, en pierre locale, est de style roman des Abruzzes. |
Conforms nevertheless, one of the best examples of Catalan Romanesque. | Conforme néanmoins, l'un des meilleurs exemples de l'art roman catalan. |
It is one of the best examples of Romanesque architecture in Catalonia. | Il est l'un des meilleurs exemples de l'architecture romane en Catalogne. |
It was then rebuilt along Romanesque lines in 1060. | Il a ensuite été reconstruit le long des lignes romanes de 1060. |
Its lively streets are lined with fine examples of Romanesque architecture. | Dans ses rues animées sont conservés de beaux exemples d'architecture romane. |
Very close, the Romanesque silver plated image of Santa María la Real. | Tout près, l’image romane recouverte d’argent de Santa María la Real. |
It is known for its Romanesque paintings. | Elle est célèbre pour ses peintures romanes. |
In the apse, four Romanesque capitals depict wild animals showing their teeth. | Dans l’abside, quatre chapiteaux romans figurent des animaux sauvages montrant leurs crocs. |
Romanesque chapel built in the 1514th year. | Chapelle romane construite en l'année 1514e. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!