rohingya

Au Pakistan, la population rohingya est surtout concentrée dans les banlieues de Karachi.
In Pakistan, the Rohingya population was mostly concentrated in the suburbs of Karachi.
Dans la société traditionnelle rohingya, les femmes ont rarement l’occasion de s’exprimer publiquement.
In Rohingya traditional society, women are rarely afforded the opportunity to speak up publicly.
La répression s'est traduite par des opérations de nettoyage qui ont déplacé des milliers de familles rohingya.
The crackdown involved clearing operations that displaced thousands of Rohingya families.
La manifestation a tourné en un violent conflit entre les déplacés rohingya et les représentants de l'immigration, ce qui a contraint les autorités à suspendre le processus d'enregistrement.
Protests turned into violent clashes between Rohingya IDPs and immigration officials, which forced authorities to suspend the registration process.
En juin, l’UE a adopté des sanctions ciblées visant sept individus considérés responsables des atrocités et violations graves des droits humains perpétrées contre la population rohingya.
In June, the EU adopted targeted sanctions against seven individuals considered responsible for atrocities and serious human rights violations committed against the Rohingya population.
Parce que les victimes étaient le peuple rohingya, qui d’un côté, souffrait de cette discrimination et, de l’autre, était défendu par les terroristes.
Because the victims were the Rohingya people, who on the one hand have been suffering that discrimination and on the other have been defended by terrorists.
Il s’agit d’une situation d’urgence qui requiert une solution immédiate. Il faut trouver pour les rohingya un refuge sûr et mette en place une stratégie de long terme.
It is an emergency that requires an immediate solution: we need to find a safe haven for the Rohingya and implement a long-term strategy.
Amnesty International a également demandé à se rendre dans l'État d'Arakan pour mener une enquête de terrain sur les violations commises, notamment par les membres de l'Armée du salut des Rohingyas de l'Arakan (ARSA), un groupe armé rohingya.
The organization has also requested access to Rakhine State to investigate abuses on the ground, including by members of the Arakan Rohingya Salvation Army (ARSA), the Rohingya armed group.
L'État est prêt à imposer un processus de vérification qui ne permettra aux personnes rohingya de revenir que si elles détiennent des documents officiels prouvant leur résidence antérieure en Birmanie - documents que la plupart d’entre eux ne possèdent pas.
The state is set to impose a verification process that will only allow Rohingya persons to return if they hold documentation proving their previous residence in Myanmar - documentation which most will not have.
Les organisations qui œuvrent auprès des réfugiés rohingya au Bangladesh sont complètement dépassées par la rapidité et l'ampleur de la crise humanitaire.
Organizations working with Rohingya refugees in Bangladesh are completely overwhelmed by the speed and scale of the humanitarian crisis.
Enfin, la radicalisation potentielle des réfugiés rohingya, les préoccupations concernant les droits de l’homme et les difficultés économiques du Bangladesh sont également sources d’inquiétude.
Finally, the potential radicalization of Rohingya refugees, human rights concerns, and Bangladesh's complicated economic trajectory all make for an explosive mix.
Certes, l’horrible destin du peule Rohingya n’est pas entièrement nouveau.
Certainly, the horrible fate of the Rohingya is not entirely new.
Solidarité avec le peuple Rohingya !
Solidarity with the Rohingya people!
Des mariages forcés et précoces ont également lieu au sein de la population Rohingya.
Forced and early marriages are also taking place among the Rohingya population.
Ces documents prouvent qu’en tant que Rohingya, il avait le droit d’utiliser ces terres.
As a Rohingya, these documents showed he was entitled to use the land.
Près d’un quart de la population Rohingya a déjà été chassée de chez elle depuis octobre dernier.
Nearly a quarter of the Rohingya population has already been driven out of their homes since October last year.
Nous fournissons non seulement une sorte de dictionnaire français - Rohingya, mais tous les dictionnaires pour les paires de langues existantes sont aussi disponibles en ligne et gratuitement.
We provide not only dictionary 'Are'are-Rohingya, but dictionaries for every existing pairs of languages - online and free.
Pour cet exercice de vérification la population Rohingya doit être enregistrée comme Bengalie, ce qui déplait à de nombreux membres de la communauté.
It was reported that for the verification exercise the Rohingya population would have to be recorded as Bengali which angered many members in the community.
L'ARSA était accusée des attaques de plusieurs postes de la police et de l'armée, qui ont entrainé l'incendie de villages Rohingya et les attaques des civils.
ARSA was accused of attacking several police and military outposts which then led to the burning of Rohingya villages and attacks on civilians.
Il semble que cet incident du 26 avril 2013 serve de prétexte pour accuser injustement Kyaw Hla Aung d’avoir soutenu un mouvement pour la création de l’État Rohingya.
It is believed that this incident on 26 April 2013 has been used as a pretext to falsely accuse Kyaw Hla Aung of supporting a movement aiming to create a Rohingya state.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow