rmt
- Examples
Seuls les dépôts RPM-MD sont pris en charge (requis par RMT). | Only RPM-MD repositories are supported (required by RMT). |
Qu'est-ce que la Technologie Intel® Ready Mode (Intel® RMT) ? | What is Intel® Ready Mode Technology (Intel® RMT)? |
Les anciens dépôts du SUSE Customer Center ou de RMT sont supprimés automatiquement. | Old SUSE Customer Center or RMT repositories are removed automatically. |
Les anciens dépôts du SUSE Customer Center ou de RMT sont supprimés automatiquement. | Any old repositories from SUSE Customer Center or RMT are removed automatically. |
Vous pouvez également utiliser l'outil Repository Mirroring Tool (RMT) ou le SUSE Customer Center. | You can also use SUSE Customer Center or Repository Mirroring Tool. |
Questions fréquemment posées pour la technologie de mode prêt Intel® (Intel® RMT) | Frequently Asked Questions for Intel® Ready Mode Technology (Intel® RMT) |
Avec une connexion réseau opérationnelle, vous pouvez enregistrer la machine auprès du SUSE Customer Center ou d'un serveur RMT. | With a working network connection you can register the machine at the SUSE Customer Center or an RMT server. |
Activez l'option Enregistrer le système via un serveur RMT local et choisissez une URL dans la zone de liste déroulante ou entrez une adresse. | Activate Register System via local RMT Server and either choose a URL from the drop-down box or type in an address. |
Avant de pouvoir démarrer la migration d'un Service Pack, votre système doit être enregistré auprès du SUSE Customer Center ou d'un serveur RMT local. | Before you can start a service pack migration, your system must be registered at the SUSE Customer Center or a local RMT server. |
Vous devez être enregistré auprès du SUSE Customer Center, RMT (Repository Management Tool) ou SUSE Manager pour pouvoir vous abonner à ces canaux. Paquetage | Registering at the SUSE Customer Center, RMT (Repository Mirroring Tool), or SUSE Manager is a prerequisite for being able to subscribe to these channels. |
On trouvera une description de l'évolution récente des négociations sectorielles sur les services de transport dans l'Étude sur les transports maritimes, 2003 (UNCTAD/RMT/2003). | The latestMost recent developments in sectoral negotiations on transport services arewill be reflected in the Review of Maritime Transport, (UNCTAD/RMT/2003). |
Vous devez être enregistré auprès du SUSE Customer Center, de Repository Mirroring Tool (RMT) ou de SUSE Manager pour pouvoir vous abonner à ces canaux. | Registering at the SUSE Customer Center, RMT (Repository Mirroring Tool), or SUSE Manager is a prerequisite for being able to subscribe to these channels. |
Pour configurer l'accès à un serveur RMT local ou supportconfig pour l'installation, vous pouvez spécifier des paramètres de démarrage pour configurer ces services lors de l'installation. | To configure access to a local RMT or supportconfig server for the installation, you can specify boot parameters to set up these services during installation. |
Si votre réseau est doté d'un serveur RMT qui fournit une source de mise à jour locale, vous devez fournir l'URL de ce serveur au client. | If your network provides a so called RMT server to provide a local update source, you need to equip the client with the server's URL. |
Afin d’éliminer les potentiels problèmes de RMT, nous avons fait en sorte que seuls les mentors puissent inviter des nouveaux joueurs dans ce canal de discussion. | To eliminate the prospect of any malicious RMT (Real Money Traders) from invading the chat channel, we made it so only mentors can invite new players into it. |
Toutefois, il a été constaté que la société utilisait un premier jeu de comptes élaborés conformément aux normes comptables de la soi-disant RMT, qui n’incluait pas de provision pour créances douteuses et qui n’avait pas fait l’objet d’un audit. | However, it was found that the company had a first set of accounts which were prepared according to the so-called TMR accounting standards, which do not include a provision for bad debts, and which were not audited. |
Pour ce qui est du critère 5, la société a affirmé que les opérations de change en roubles de la RMT sont exécutées au taux du marché qui résulte de ventes et d’achats libres de monnaies. | Place of Birth: (a) Mirmandaw village, Nahr-e Saraj District, Helmand Province, Afghanistan (b) Mirmadaw village, Gereshk District, Helmand Province, Afghanistan (c) Qilla Abdullah, Baluchistan Province, Pakistan. |
Vous pouvez également utiliser l'outil RMT ou le SUSE Customer Center. | You can also use SUSE Customer Center or Repository Mirroring Tool. |
Emplacement du certificat du serveur RMT. | Location of the RMT server's certificate. |
Source : Registre morphologique des tumeurs (RMT). | Source: Morphological Register of Tumours (RMT). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!