Nous ne devrions pas perdre notre temps de cette façon. (rires)
We should not waste our time in that way. (laughter)
Tout a changé quand quelqu'un l'a ramassé pour moi (rires).
Everything changed when someone picked it up for me (laughter).
Régalez-vous dans les rires, et imprégnez-vous de l'architecture coloniale.
Revel in the laughs, and soak in the colonial architecture.
Gabrielle repère Xena derrière la caisse, tordue de rires.
Gabrielle spots Xena behind her box, convulsed in laughter.
Whisky n'a pas d'histoire de l'élégance du vin (rires).
Whisky has no history of wine elegance (laughs).
Non, ne prenez pas cela. (rires) Ensuite, ce n'est pas bon.
No, don't take that. (laughs) Then that is not good.
Une variété d’articles que les rires sont assurés.
A variety of items where the laughs are insured.
Tous les chemins mènent à Tom Cruise [rires].
All roads lead to Tom Cruise [laughs].
Tu sais, vraiment occupé, mais beaucoup de rires.
You know, real busy, but a lot of laughs.
Mais, qui a emporté les rires loin de cette maison ?
Wait, who's taken all the laughter out of this house?
Initialement pourrait être le premier jour. [rires]
Initially could be the first day. [laughter]
Tout se passe très bien mais la fatigue commence à venir (rires).
Everything is going very well but fatigue is starting to come (laughs).
Mais il m'arrive aussi de vouloir donner des sourires (rires).
But sometimes, I also want to make people smile (laughs).
Entre amis ou en famille, le divertissement et les rires sont assurés.
With friends or family, fun and smiles are guaranteed.
Alors contre ça, on ne peut rien (rires).
Then against that, one can nothing (laughter).
Il a répondu à sa proposition par des rires.
He responded to her offer with a laugh.
C'est un jeu classique qui garantit les rires de toute la foule.
This is a classic game that guarantees the laughs of the whole crowd.
Leurs rires, ajouter beaucoup d'atmosphère joyeuse.
Their laughter, add a lot of cheerful atmosphere.
En fait, j'ai déjà un plan en tête. Hmm. (rires)
In fact, I already have a plan in mind. Hmm. (laughs)
Les soirées étaient remplies de rires et de partage.
Our evenings too were filled with laughter and sharing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay