rigour
- Examples
All the institutions agree that rigour has to be maintained. | Toutes les institutions reconnaissent que la rigueur doit être maintenue. |
All our production is distinguished by care and rigour. | Toute notre production se distingue par le soin et la rigueur. |
Mr President, an essential requirement in parliamentary work is rigour. | Monsieur le Président, une condition indispensable au travail parlementaire est la rigueur. |
Scientific rigour is at the core of this regulation. | La rigueur scientifique est au cœur de ce règlement. |
These figures are devoid of any reality and any rigour. | Ces chiffres sont dénués de tout réalisme et de toute rigueur. |
The 1997 Community budget contains important elements of rigour. | Le budget communautaire 1997 contient des éléments de rigueur importants. |
Yes, there is a link between rigour and flexibility. | Oui, il y a accord entre rigueur et flexibilité. |
GIULIANI SECURITY Our production is distinguished by care and rigour. | SÉCURITÉ DE GIULIANI Notre production se distingue par le soin et la rigueur. |
The rigour is not, therefore, equally distributed between the two institutions. | Donc, la rigueur n'est pas également répartie entre les deux institutions. |
We manage risk with discipline and rigour. | Nous gérons les risques avec discipline et rigueur. |
So there is rigour, but not for everyone. | Donc, il y a rigueur, mais pas pour tout le monde. |
It intends to apply cold, scientific rigour to geopolitics. | Il entend appliquer a la geopolitique la froide rigueur scientifique. |
It expected the same rigour from the Secretariat. | Il attend la même rigueur de la part du Secrétariat. |
The report lacked seriousness and scientific and political rigour. | Ce rapport manque de sérieux, de rigueur scientifique et politique. |
The agreement holds in two ways: by means of rigour and flexibility. | Cet accord tient en deux termes : rigueur et flexibilité. |
It must be resisted with the utmost rigour. | Il doit être combattu avec la plus extrême vigueur. |
If everything is stupid, the very rigour of this budget is stupid. | Si tout est stupide, la rigueur même de ce budget est stupide. |
This planned rigour amounts to sacrificing the future, which is not acceptable. | La rigueur programmée revient à sacrifier l'avenir, ce qui n'est pas acceptable. |
This was clear proof of discipline and rigour. | C'était la preuve évidente de la discipline et de la rigueur. |
Bravo for political courage, democratic rigour and confidence in the Constitution. | Bravo pour le courage politique, la rigueur démocratique et la confiance dans la Constitution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!