ricocher
- Examples
Ça a ricoché dans la boutique... | The ricochet went out into the store. |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Could you just give us one second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Can you just give us a second? |
Les Administrateur du Monde de Morontia sont inculpés de documenter l’histoire totale, et l’un pourra étudier dans les moindres détails comment tous mouvements positifs ont ricoché tout autour du monde, parce que les leurs sont les rapports les plus complets. | The Morontia World Administrators are charged with documenting the total history, and one will be able to study in great detail how all positive moves have ricocheted all around the world, for theirs is by far the most comprehensive record. |
J'aurais pu le descendre d'un coup, mais j'ai dû bouger pour éviter que la balle ne ricoche. | I'd have got him the first time, but I moved so that the bullet wouldn't ricochet. |
Il cogne les deux soldats qui poussent Xerxès sur la tête, puis ricoche et taille la corde qui retient la cloche. | It conks both soldiers pushing Xerxes on the head, then ricochets off and slices through the rope holding the bell up. |
Il est possible qu'elle ait ricoché sur la voiture. | It could have ricocheted into the car. |
L'une des balles a ricoché touchant l'écologiste M. Aleksandr Bindyuk au coude. | One of the bullets ricocheted and hit environmental activist Mr Aleksandr Bindyuk in the elbow. |
Elle avait ricoché sur le casque. | It glanced off the helmet. |
Le projectile a ensuite ricoché vers le centre Caritas, détruisant le Bureau pour l’Aide au Loyer. | The explosive then ricocheted into the Caritas centre, destroying the Office for Rent Assistance. |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Um, can you just give us a sweet little second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Uh, could you just give us a second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Uh, could you give us a second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Thanks. Can you give us a sec? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Er, could you give us a sec? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Just can you give us a second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Could you just give us a second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Can you give us a second? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | Can you give us a sec? |
Les pieds du tube ont lâchés et ont mal fonctionné et la fixation du mortier a ricoché sur quelque chose. Pouvez vous nous donner une seconde ? | And can we have a second? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!