Tes amis ne te revoient jamais une fois qu'ils ont grandi.
Your friends never see you again once they've grown up.
Ils se revoient aux Nations Unies à la fin du mois.
They're reconvening here at the United Nations, end of the month.
Certains gouvernements revoient leurs orientations dans ce domaine.
Some Governments are currently revising their policies in this area.
Ils se revoient. Ma fille a une chance d'être heureuse.
They're back together, and me daughter has a chance to be happy.
On voulait qu'ils se revoient, mais... on avait pas les moyens.
We hoped they'd go out again, but... couldn't afford it.
Que l'Avatar et ses amis ne revoient jamais la lumière du jour.
Make sure the Avatar and his friends never see daylight again.
Papa et Maman te revoient dans 3 jours.
Mummy and Daddy will see you in 3 days.
On dit que les hommes qui se meurent revoient leur vie en quelques secondes.
They say that drowning men relive their lives in seconds.
Si ces deux là ne se revoient jamais...
If the two of them never meet again...
Je doute qu'ils se revoient à l'avenir.
I doubt they'll meet in the future.
Dans ce cas les enfants revoient les leçons suivies le matin.
Here, children review material learned during the morning hours.
Les États membres revoient et évaluent périodiquement le fonctionnement de leurs activités de surveillance.
Member States shall periodically review and assess the functioning of their surveillance activities.
Et ne revoient plus jamais leur familles, leur foyers.
Never see their families, never see their homes.
La plupart revoient leurs objectifs.
Most are reviewing their objectives.
Les vérificateurs internes des comptes du PNUD revoient régulièrement les systèmes de comptabilité et de contrôle.
UNDP internal auditors continually review the accounting and control systems.
On se revoient plus tard, Giffany.
I'll see you later, Giffany.
Les départements ou groupes de la santé conçoivent ou revoient les formulaires conformément à leurs besoins.
Health departments or units design or redesign forms according to their needs.
Ils se revoient après trois années de séparation.
Their first meeting in over three years.
Les investisseurs mondiaux revoient actuellement leurs stratégies d’investissement pour tenir compte de considérations de nature environnementale.
Global investors are refining their investment strategies to take into account environmental and sustainability questions.
Les dirigeants de la Prêtrise d’Aaron revoient fréquemment le chapitre 3 qui énonce les principes généraux de direction.
Young Women leaders frequently review chapter 3, which outlines general principles of leadership.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry