revirement

Un revirement de l'US Air Force dans sa décision serait inacceptable.
A reversal of the US Air Force's decision would be unacceptable.
Pour William Engdhal, ce revirement serait inspiré par Washington et Tel-Aviv.
For William Engdhal, this shift would be inspired by Washington and Tel Aviv.
Le revirement des produits vendus sur Internet croît régulièrement chaque année.
The turnaround of products sold over Internet is increasing steadily every year.
Il assure que ce discours marque le revirement de la France.
He assures that the speech marks a turning point for France.
Quel est le secret de ce revirement ?
What is the secret of this change?
Je ne suis pas surpris par votre revirement.
I am not surprised by your change of heart.
Le revirement a été spectaculaire et peu de plaintes ont été exprimées.
The turnaround has been dramatic and there have been few complaints.
Puis-je demander pourquoi ce soudain revirement ?
May I ask why the sudden change of heart?
Je pense que cela marque un important revirement.
I think this marks an important U-turn.
Mais je suis curieux de connaître les raisons de ton revirement.
But I am curious as to your sudden change of heart.
Tu vois, il y a un revirement final.
You see, there's one final twist.
Qu’est-ce qui freine actuellement un tel revirement ?
What is currently holding back such a turnaround?
Je ne me plains pas, mais pourquoi ce revirement ?
Not that I'm complaining, Ronnie, but why the change of heart?
Je dirais que c'est un revirement très positif, somme toute.
Well, I would say this is a very positive turn of events.
Puis-je vous demander, pourquoi ce revirement ?
Can I ask, why the change of heart?
La situation a changé avec son revirement.
The situation has changed since her confession.
Comment savez-vous qu'il ne prépare pas un revirement ?
How do you know this isn't another trick?
Ce n'est pas un revirement inattendu, Kirk.
It's not a turn of events Kirk.
Il y a un grand revirement en notre faveur.
The change in our favor is great.
Les raisons de ce revirement inattendu ne sont pas convaincantes.
The reasons for such an unexpected change of approach were by no means convincing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay