revoir
- Examples
Le Gouvernement et le FNUAP reverront le programme de pays chaque année. | The Government and UNFPA will review the country programme annually. |
Certains d'entre nous ne reverront pas une aube pareille. | Some of us will not see a dawn like this again. |
Elle veut savoir quand ils se reverront. | She wants to know the next time they're gonna meet. |
Ils ne reverront pas leur argent. | They will never see their money back. |
Ils ne les reverront jamais. | They will never see them again. |
Elles reverront bientôt leur mère. | They'll be seeing their mother very soon, doctor. |
Ils ne te reverront jamais. | They'll never see you again. |
Les prêtres et les chefs reverront la scène qui s'est déroulée dans le tribunal. | The priests and rulers will behold again the scene in the judgment hall. |
Si les secours n'arrivent pas rapidement, Ils ne reverront jamais la lumière du jour. | If rescue doesn't come soon, they may never again not see the light of day. |
Vous croyez qu'ils se reverront ? | Do you think anything will come of it? |
Ils me reverront plus la saison prochaine. | I'm staying somewhere else next season. |
Ils nous reverront. | And they'll see us again. |
Aujourd'hui ils se reverront, alors ils ont besoin d'un style frais ! Jolie Fille au Jardin | Today they will see each other again, so they need a fresh style! |
Ils nous reverront. | And we'll see each other again. |
C'est clair, ils me reverront plus. | Well, I can't go there anymore. |
Ils nous reverront. | Then we find you again. |
Les étudiants reverront et consolideront leurs compétences linguistiques avec la pratique approfondie de leur grammaire, de leur vocabulaire et de leur prononciation. | Students will review and consolidate their language skills via additional practising their grammar, vocabulary and pronunciation. |
Les infirmières de l’OIM reverront ces documents et ajouteront les vaccins administrés précédemment aux documents médicaux requis pour voyager aux Etats-Unis. | IOM nurses will review these documents and add the previously administered vaccines to the medical documents required for travel to the US. |
Dans leur maison de campagne située près de Parme, Maria et le reste de sa famille sont sûrs qu’ils ne reverront jamais leurs bien-aimés. | In their country house near Parma, Maria and the rest of her family were sure they would never see their beloved ones again. |
À ces fins, elles reverront les bases de leur coopération en vue d'agir de concert et de prendre les mesures voulues. | To that end, they will modify current cooperation mechanisms with a view to coordinating activities and adopting any measures required by the situation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!