revere

People who are into cars revere this film.
Les gens qui sont en voitures vénèrent ce film.
What in the name of Paul revere are you doing?
Au nom du Paul vénéré que faites vous ?
It makes good sense to revere the sun and the stars.
Il est logique de vénérer le Soleil et les étoiles.
Cherish and revere the temple you live in.
Aimez et louez le temple dans lequel vous vivez.
Let all the people of the world revere him.
Que tous les habitants du monde tremblent devant lui.
It makes good sense to revere the Sun and stars, because we are their children.
C'est du bon sens de vénérer le Soleil et les étoiles, parce que nous sommes leurs enfants.
These programs are well suited for people with exceptional revere for video and the likes.
Ces programmes sont bien adaptés aux gens avec une vénération exceptionnelle pour la vidéo et assimilés.
I revere the genius of its founding documents and its public institutions.
Je révère le génie qui s’exprime dans ses documents fondateurs et dans ses institutions publiques.
We can consciously form a triangle between us, the dying person and the Master whom we revere.
On peut consciemment former un triangle entre nous, le mourant et le Maître qu'il révère.
We are to follow their example, yes, but worship, revere, or venerate, no!
Nous devons suivre leur exemple, oui, mais les adorer, les révérer, ou les vénérer, non !
But if you revere the truth, the way you claim to, you'll do this for me.
Mais si tu vénères la vérité, comme tu le prétends, tu feras ça pour moi.
You should revere animals.
- Vous devriez vénérer les animaux.
I used to revere you.
Il fut un temps... où j'enviais vraiment la personne que tu étais.
Tritons revere Thassa and resent the humans, who defile their seas by fishing and sailing.
Les tritons vénèrent Thassa et haïssent les humains qui profanent leurs mers avec leurs bateaux et leur pêche.
Not much of a man to revere, was he?
Un homme à respecter.
We love and revere our leaders just as the Albanian comrades and the entire Albanian people do it.
Nous aimons et vénérons nos dirigeants tout comme les camarades albanais et l'ensemble du peuple albanais font.
We revere you, because you harbour human life within you from its very beginnings, giving it care and tenderness.
Nous vous rendons hommage, car vous protégez la vie humaine depuis son début, lui offrant soin et affection.
And to this day, I revere his memory as an original, if untutored philosopher on the roots of freedom for all men.
Il fut pendu. Mais sa passion pour la justice me poussa à m'évader.
You and your friends revere the legendary Order of the Stone: Warrior, Redstone Engineer, Griefer, and Architect; slayers of the Ender Dragon.
Vous et vos amis vénérez l'Ordre légendaire de la Pierre : Guerrier, Ingénieur Redstone, fauteur de trouble, et l'architecte ; pourfendeurs de Dragon Ender.
There's also a contradiction in rationality in this country though, which is, as much as we revere the head, we are very anti-intellectual.
Pourtant il y a aussi une contradiction dans la rationalité dans ce pays qui est, pour autant que nous respections la tête, nous somme très anti-intellectuels.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink