revendiquer
- Examples
Et vous n'en revendiquez aucun ? | And you won't claim a single one of them? |
Si vous ne revendiquez plus votre compte, les données associées à l'épingle seront supprimées. | Note that unclaiming your account removes the data associated with the Pin. |
Mais ne le revendiquez pas. | But don't claim him. |
- C'est bien ce que vous revendiquez ? | That is the accuracy that you claimed, right? |
Vous revendiquez quoi ? | What exactly is it you guys do, anyway? |
L'identification de la matière que vous revendiquez pour que nous puissions le localiser sur le site. | An identification of the material that you claim is infringing so that we may locate it on the site. |
Préparez vos agents à lutter contre les éléments et revendiquez votre place parmi les pourfendeurs de dragons de légende ! | Prepare your agents to battle the elements, and claim your place among the dragon slayers of legend! |
Les enfants, BapDada est très content quand Il voit comment vous revendiquez à nouveau votre fortune du cycle précédent. | BapDada becomes very pleased when He sees how you children claim your fortune of the previous cycle once again. |
Sortez vainqueur dans une bataille stratégique multijoueur MMO pour le royaume et revendiquez le trône dans ce jeu d’empire ! | Rule as the Emperor Claim the throne in a MMO battle royale for the kingdom! |
- une description de l'œuvre protégée par un droit d'auteur que vous revendiquez avoir été violée ; | A description of the copyrighted work that you claim has been infringed; |
Une stratégie de campagne est le chemin à suivre pour un jour assister à la concrétisation des changements que vous revendiquez. | A campaign strategy is the path you need to follow to achieve the changes you would like to see implemented. |
Si vous revendiquez une priorité sur la base de votre demande internationale, vous souhaiterez peut être demander la remise de documents de priorité (copies certifiées conformes). | If you are seeking to claim priority based on your international application, you may wish to order priority documents (certified copies). |
Une description du lieu où le matériel que vous revendiquez en infraction est localisée, tel que le URL où c'est affiché ; | A description of where the material that you claim is infringing is located, such as the URL where it is posted; |
Une description de l'oeuvre qui est protégée par le droit d'auteur que vous revendiquez d'avoir été enfreignée et une description de l'activité en infraction ; | A description of the copyrighted work that you claim has been infringed and a description of the infringing activity; |
Et même si vous revendiquez tout cela, si vous ne faites que maltraiter votre épouse, souvenez-vous, il n'y a pas de manque de respect dans la Mariée de YAHUSHUA. | And even if you claim all that, if you so much as mistreat your wife, remember say, there is no disrespect to di Bride of YAHUSHUA. |
Si vous ne revendiquez pas vos fonds non réclamés dans le délai qui vous a été communiqué, nous les remettrons à l'autorité gouvernementale compétente conformément aux lois en vigueur. | If you do not claim your unclaimed funds within the timeframe notified to you, then we will escheat them to the applicable governmental authority in accordance with applicable laws. |
Une description de la nature et de l’emplacement exact du contenu que vous revendiquez comme violant votre droit d’auteur, avec assez de détails pour que nous puissions trouver et identifier ce contenu. | A description of the nature and exact location of the material that you claim to infringe your copyright, in sufficient detail to find and positively identify that material. |
Nous attirons votre attention sur le fait que vous avez le droit de rectifier de fausses données ou de supprimer des données personnelles, si vous ne revendiquez aucune obligation | Please note that you have the right to have incorrect data corrected or to have personal data deleted, where such claim is not barred by any legal obligation to retain this data. |
Lors de la recommandation d'une extension ou d'un produit afin d'aider un utilisateur à résoudre son problème, vous devez préciser que vous ne revendiquez aucune affiliation avec la société ou le groupe d'auteurs de ce produit en particulier. | When recommending an extension or other product to help a user solve their issue, you must disclose any affiliations you may have with the company or group that authors that particular product. |
Une description de l’œuvre protégée par le droit d’auteur que vous revendiquez a été violée ou, s’il existe plusieurs œuvres, une liste représentative des œuvres. | Identification of the copyright work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at the Website; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!