retirement age

The statutory retirement age was raised from 65 to 67.
L’âge légal de la retraite est passé de 65 à 67 ans.
The retirement age is 60 years.
L'âge du départ à la retraite est de 60 ans.
The normal retirement age is 65.
L'âge normal de la retraite est de 65 ans.
If I were mayor, I'd get rid of the mandatory retirement age.
Si j'étais maire, je me débarrasserais de l'âge obligatoire de la retraite.
The retirement age is 60 years.
L'âge du départ à la retraite est également de 60 ans.
Also, a high percentage of disabled people are of retirement age.
De plus, un pourcentage élevé de personnes handicapées ont atteint l'âge de la retraite.
The standard retirement age in Hungary is 62 years and six months of age.
L'âge normal de la retraite en Hongrie est de 62 ans et six mois d'âge.
For women, the retirement age in the mid-1990's was even lower.
Pour les femmes, l'âge de la retraite au milieu des années 90 était même encore plus bas.
The second question concerns the effective retirement age and the role of non-discrimination.
La deuxième question concerne l'âge effectif de la retraite et le rôle de la non-discrimination.
First, the question of increasing the actual retirement age.
Abordons tout d'abord la question du relèvement de l'âge effectif de départ à la retraite.
Maintenance of the right to a special retirement age
Maintien du droit à un âge spécifique de retraite
One very effective way of achieving this would be to raise the effective retirement age.
Une manière des plus efficaces d'y parvenir serait d'élever l'âge réel de la retraite.
The proportion among this population of persons over retirement age is 39 per cent.
Les personnes ayant atteint l'âge de la retraite représentent 39 % des ruraux.
The legal retirement age will be raised from 65 to 67, as it is in Germany.
L’âge légal de la retraite est passé de 65 à 67 ans, comme en Allemagne.
The special retirement age arrangement would therefore be applicable until the end of 2012.
L’accord concernant l’âge spécifique de retraite serait dès lors applicable jusqu’à la fin 2012.
What's the retirement age again?
C'est à quel âge la retraite déjà ? 65 ou 66 ?
During the 1990s, my predecessor, President Clinton, spoke of increasing the retirement age.
Pendant les années 1990, mon prédécesseur, le président Clinton, a envisagé de reculer l'âge de la retraite.
However, this presupposes that people will manage to keep working up to the raised retirement age.
Mais cela suppose que les gens soient capables de travailler jusqu'à un âge élevé.
However, the retirement age does vary in the case of certain military corps, depending on rank.
Cet âge varie en ce qui concerne certains corps militaires en fonction du grade.
In particular, measures are increasingly being adopted to raise the effective retirement age.
En particulier, des mesures sont de plus en plus souvent adoptées en vue de relever l'âge effectif de la retraite.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted