Elle retint son souffle et toucha la terre.
She held her breath and touched the dirt.
Les chevaliers royaux étaient furieux, mais cette fois le chevalier âgé les retint.
The royal knights were furious, but this time the elderly knight held them back.
Ce fut ce dernier qui retint l’attention de Hal.
It was the button that held Hal's attention.
Lisa retint son souffle tentant de visualiser l’assiette de spaghettis froids à nouveau.
Lisa held her breath and pictured the cold spaghetti once again.
Il se mit à mesurer les baguettes et retint son souffle.
Späht just couldn't - he began to measure the edging and held his breath.
Ce soir-là, une migraine la retint dans sa chambre.
That night I left her in her room.
Je voulais d'abord la réveiller, mais quelque chose me retint.
I had wanted too wake her. but for some reason. I didn't...
Catherine retint un soupir de soulagement.
I breathed a sigh of relief.
Elle retint son souffle.
She held her breath.
Il retint sa respiration.
He held his breath.
Et David retint ses hommes par ses paroles, et ne leur permit pas de s'élever contre Saül.
So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul.
Cependant, la question de sa dette le retint comme il ne voulait pas quitter sa famille sans ressources.
However, the matter of his debt restrained him as he did not wish to leave his family destitute.
A l'orée du bois la brebis tenta de fuir, mais la fille la retint.
At the entrance to the forest, the sheep attempts to flee, but the child holds her back.
Il y avait des choses qu'il se retint de le faire car il craignait qu'ils pourraient devenir obligatoire pour eux.
There were things he restrained himself from doing as he feared they might become obligatory for them.
Ils découvrirent qu'il inspira pendant six heures, retint sa respiration pendant six heures et expira ensuite pendant six heures.
They discovered that he inhaled for six hours, held his breath for six hours and then exhaled for six hours.
Ce que l’opinion retint de cette passe d’arme, c’était que Finkielkraut avait critiqué un film qu’il n’avait pas vu.
What the public opinion knew of this duel was that Finkielkraut had criticized a film he had not watched.
Pendant une partie de la nuit, la nouveauté de la situation nous retint, Conseil et moi, à la vitre du salon.
For part of the night, the novelty of our circumstances kept Conseil and me at the lounge window.
C'est également la formule que retint la Commission après examen et légers changements de forme par le Comité de rédaction.
This was also the formula adopted by the Commission after the Drafting Committee had considered it and made minor drafting changes.
Venessa se retint de crier de joie lorsqu'elle accepta l'offre de l'une des agences les plus prestigieuses de Del Sol Valley.
Venessa was all but squealing with excitement when she accepted the offer from one of the most prestigious agencies in Del Sol Valley.
Jean était mûr pour proclamer le message du royaume à venir, mais cette attente de la venue d’Élie le retint pendant plus de deux ans.
John was ripe for the proclamation of the message of the coming kingdom, but this expectation of the coming of Elijah held him back for more than two years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny