retenir
- Examples
Avec votre leadership, le personnage principal retient les soldats hostiles. | With your leadership, the main character holds back the hostile soldiers. |
Je ne sais pas pourquoi le Roi me retient ici. | I don't know why the King is holding me here. |
Il ne retient pas l'humidité et est parfaitement compacté. | It does not retain moisture and is perfectly compacted. |
Allez, vous êtes le seul chose me retient ici. | Come on, you're the only thing keeping me here. |
C'est l'application invisible qui retient notre attention à l'histoire. | It's the invisible application that holds our attention to story. |
Dans la relation enseignant-élève, un véritable enseignant ne retient jamais les étudiants. | In the teacher-student relationship, a true teacher never holds the students. |
Dans ce cas, l'Iowa retient 5 % d'impôt sur le revenu. | In this case, Iowa withholds 5% in income tax. |
La Commission, dans sa proposition, retient le taux de 20 %. | In its proposal, the Commission retains a rate of 20 %. |
Avec l'Acide Hyaluronique qui retient et équilibre l'humidité des cheveux. | With Hyaluronic Acid which retains and balances the moisture of the hair. |
Mitch le retient et promet qu'il reviendra la semaine prochaine. | Mitch holds him and promises that he will come back next week. |
Ce produit innovant nettoie parfaitement les boucles et retient durablement leur volume. | This innovative product perfectly cleanses curls and permanently retains their volume. |
Nous n'en savons rien, mais il la retient peut-être quelque part. | We don't know, but he might have her captive somewhere. |
Pour y parvenir, Weborama retient l’intérêt légitime comme base légale. | To do this, Weborama considers legitimate interest as the legal basis. |
C'est la seule chose qui me retient à Los Angeles. | This is the only thing keeping me in L.A. |
Quand ils refusent, il retient leurs rations. | When they refuse, he holds back their rations. |
La douane retient peut-être votre expédition parce qu'elle demande plus d'informations. | Customs may hold your shipment because they require more information. |
Alors elle retient son souffle assez souvent, c'est ça ? | So she holds her breath quite often, does she? |
La prédication politique de gauche ne retient pas les gens. | Left wing political preaching does not hold the people. |
Écartez la bande qui retient les câbles plats en place. | Peel off the tape that holds the ribbon cables in place. |
Je ne sais pas ce qui me retient d'appeler la police. | Actually, I don't know what prevents me calling the police. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!