retenir
- Examples
Nous retenons le droit de prendre la défense des demandes. | We retain the right to undertake defense of claims. |
Dans la plupart des cas, nous ne retenons pas l’information donnée. | In most cases, we do not retain the information provided. |
Nous retenons seulement 25 % de ce que nous entendons. | We retain just 25 percent of what we hear. |
Les informations que nous retenons seront précises et actualisées. | The information we hold will be accurate and up to date. |
Nous ne retenons pas du tout excessif notre jugement. | We do not consider our judgment at all excessive. |
Nous retenons enfin la priorité donnée aux questions environnementales. | Lastly, we highlight the priority given to environmental issues. |
Nous retenons votre promesse de nous rendre visite à nouveau. | We will hold you to your promise of visiting us again. |
Nous retenons des données personnelles et non-personnelles par ce site. | We collect personal information and non-personal information through the Site. |
Nous retenons injuste limiter les mandats des représentants des travailleurs. | We consider unfair to limit mandates of the representatives of the workers. |
Nous ne retenons qu’un seul taux, le taux annuel effectif global. | We retain only one rate, the overall effective annual rate. |
Nous retenons 3 kg de DU d’uranium appauvri sur les ailes. | We assume 3 kilos of DU in the wings. |
Ne retenons que les principaux, ceux qui ont marqué l'histoire du cyclisme. | Retain only the principal, who marked the history of cycling. |
Nous ne retenons que des promoteurs professionnels qui comptent plusieurs réalisations réussies. | We use only professional promoters who have several successful implementations. |
On l'appelle le Dévoreur de Lumière et nous le retenons. | It's called the Eater Of Light, and we held it back. |
Sans aucun doute nous retenons Diario Clandestino son ouvrage le plus important. | Of course we consider Diario clandestino his most important work. |
Nous retenons nos larmes, notre colère. | We retain our tears, our anger. |
Ne retenons pas David, il a sans doute à faire. | We shouldn't detain David too long, he might have lots to do. |
Nous retenons la promotion faite des professions maritimes et leur formation continue. | We highlight the promotion of maritime occupations and continuous training for them. |
Tel est le message que nous retenons du rapport du Secrétaire général. | That is the message we have gleaned from the report of the Secretary-General. |
Nous retenons également la protection contre la piraterie. | We also highlight protection against piracy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!