retarder
- Examples
Le Maitre retarda sa première apparition morontielle aux apôtres pour plusieurs raisons. | The Master put off the first morontia appearance to the apostles for a number of reasons. |
Le mauvais temps retarda leur départ jusqu'au 25 novembre lorsqu'ils se remirent prudemment en marche dans un brouillard persistant et sur un terrain inconnu[129]. | Bad weather prevented their departure until 25 November, when they set off cautiously over the unknown ground in persistent fog. |
Le général retarda la contre-attaque jusqu'à ce qu'il ait reçu des renforts. | The general held up the counterattack until he received reinforcements. |
Le soleil se tint immobile au milieu du ciel et près d'un jour entier retarda son coucher. | So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day. |
Mais le tremblement de terre à Iripina en 1980 retarda l’inauguration, pendant presque vingt ans après que sa construction eut commencé. | However, in 1980 the famous earthquake at Iripina delayed its inauguration almost for two decades after initial construction on it had begun. |
Le péché commis sur Urantia ne retarda presque pas l’évolution biologique, mais il eut pour effet de priver les races humaines du plein bénéfice de l’héritage adamique. | Sin on Urantia did very little to delay biologic evolution, but it did operate to deprive the mortal races of the full benefit of the Adamic inheritance. |
Cette réforme, qui retarda momentanément les châtiments prédits, fut opérée d'une manière tout à fait inattendue par la découverte et l'étude d'une partie des saintes Écritures qui, d'une façon étrange, avait été pendant longtemps déplacée et perdue. | This reform movement, by which threatened judgments were averted for a season, was brought about in a wholly unexpected manner through the discovery and study of a portion of Holy Scripture that for many years had been strangely misplaced and lost. |
Mon avion a été retardé. | My plane was delayed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!