restructurer

L'IAPSO a relevé ce défi en se restructurant.
IAPSO responded to this challenge by restructuring its business model.
Mettez en oeuvre le plan, en restructurant l'activité.
Implement the plan, restructuring the business.
Dans certains États membres, les entreprises peuvent par exemple se soustraire à l'obligation de payer une amende simplement en se restructurant.
For example, in some Member States, undertakings can escape liability for fines simply by restructuring.
Directive du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité.
Council Directive of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity.
Directive du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l’électricité.
Council Directive of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity.
Le rendement est atteint en acquérant plusieurs parcelles, en les restructurant et en les revendant pour un prix plus élevé.
The return is achieved by acquiring different plots of land, restructuring them and selling them at a higher price.
La Commission a réagi au fait que les États membres n'apporteraient aucune contribution en 2007 en restructurant les ressources.
The Commission has responded to the fact that the Member States are not contributing anything in 2007 by restructuring the resources.
Directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l’électricité
Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
Directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité.
Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
Il peut résumer des informations tirées de différentes sources, orales ou écrites, restructurant dans un texte cohérent les thèmes et les éléments d'information.
Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation.
Directive du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité
Council Directive of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
Directive du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l’électricité
Council Directive of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
Directive du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité.
Council Directive of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
Progresser sérieusement dans le domaine du gouvernement d'entreprise, entre autres en accélérant le processus de privatisation et en restructurant les fonds d'investissement privés.
Make substantive progress on corporate governance, inter alia by accelerating the process of privatisation and restructuring of Private Investment Funds.
En d'autres termes, les réseaux - tous les réseaux - progressent en se restructurant, qu'ils modifient leur composition, leurs membres ou même leurs tâches.
In other words, networks—all networks—ultimately come out ahead by restructuring, whether they change their composition, their membership, or even their tasks.
Directive du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l’électricité.
Switzerland shall participate in the financial contribution referred to in paragraph 1(a), according to the following formula:
L'acérola est un restructurant qui contribue à la formation du collagène des os, des cartilages, des dents, de la peau, des vaisseaux sanguins.
The acerola is one restructuring which contributes to the formation of the collagen of the bones, the cartilages, the teeth, the skin, the blood vessels.
Il faut bien évidemment coordonner tout cela et même aller plus loin en élaborant la nouvelle réglementation, ou en restructurant la législation en vigueur.
Clearly this will all have to be coordinated and we will even have to go further in laying down the new regulations or restructuring the existing legislation.
La plupart des autres organismes des Nations Unies ont signalé que c'était surtout en rationalisant, restructurant ou remaniant leurs programmes qu'ils avaient amélioré leur processus budgétaire.
Most of the other United Nations organizations reported that the major factor in improving their budgetary process related to the streamlining, restructuring and/or reformulation of their programmes.
Directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité (JO L 283 du 31.10.2003, p. 51).
Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity (OJ L 283, 31.10.2003, p. 51).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink