restraint
- Examples
Each victory teaches prudence, but this restraint palpitates with flights. | Chaque victoire enseigne la prudence, mais cette restriction palpite d’essors. |
The stainless steel sheet has a small degree of restraint. | La tôle en acier inoxydable a un faible degré de contrainte. |
In these blends simplicity and restraint with a strong personality. | Dans ces mélanges de simplicité et de retenue avec une forte personnalité. |
Pakistan will continue to act with restraint and responsibility. | Le Pakistan continuera d'agir avec retenue et responsabilité. |
In this age of austerity we need to show restraint. | En cette période d'austérité, nous devons faire preuve de retenue. |
Only the students do not suffer from that restraint. | Seuls les étudiants ne souffrent pas de cette contrainte. |
The Presidency advised all parties to act with restraint. | La Présidence a conseillé à toutes les parties d'agir avec retenue. |
Nature and position of supplementary restraint systems (indicate yes/no/optional) | Nature et emplacement des systèmes de retenue complémentaires (indiquer oui/non/facultatifs) |
To specify a restraint, you need to select a model element. | Pour spécifier une contrainte, vous devez sélectionner un élément du modèle. |
Nature and position of supplementary restraint systems (indicate yes/no/optional). | Nature et emplacement des dispositifs de retenue supplémentaires (indiquer oui/non/option). |
WestJet does not supply car seats or other restraint systems. | WestJet ne fournit pas de sièges d'auto ou autres systèmes de retenue. |
Safety belts and/or other restraint systems: … | Ceintures de sécurité et/ou autres systèmes de retenue : … |
But such restraint was rare in luxury-loving Corinth. | Mais une telle contrainte était rare à Corinthe luxe-affectueuse. |
You know restraint is not my strong suit. | Tu sais que la retenue n'est pas mon point fort. |
Unfortunately they have thrown away the rule book, and all restraint. | Malheureusement ils ont jeté le règlement et toute la limitation. |
You must act with restraint, with holiness. | Vous devez agir avec retenue, avec la sainteté. |
One, food aid should be exempt from any export restraint. | Premièrement, l'aide alimentaire devrait être exemptée de toute restriction à l'exportation. |
We are seeing the parties exercise a certain restraint. | Nous voyons que les parties font preuve d'une certaine retenue. |
We call on the parties to exercise the utmost restraint. | Nous appelons les parties à la plus stricte retenue. |
Alternative fuels are also treated with far too much restraint. | Les carburants alternatifs sont également traités beaucoup trop timidement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!