ressentir

Vous êtes limités par le corps et ce qu’il ressent.
You are limited by the body and what it feels like.
Le moment arrive et chacun ressent sa propre nécessité.
The time comes and everyone feels his own necessity.
Mitch ressent une intense culpabilité pour la vie qu'il a menée.
Mitch feels intense guilt over the life he has led.
Un homme doit dire à une femme ce qu'il ressent.
A man needs to tell a woman how he feels.
C'est la théorie, et il ne ressent aucune douleur.
That's the working theory, and he doesn't feel any pain.
Je ne sais même pas s'il ressent la même chose.
I don't even know if he feels the same way.
Le processus lui-même est indolore, une personne ressent des sensations désagréables mineures.
The process itself is painless, a person feels minor unpleasant sensations.
J'ai juste besoin de savoir s'il ressent la même chose...
I just need to know if he felt the same...
Lina Avellaneda ressent la chanson depuis le ventre de sa mère.
Lina Avellaneda feels the song since the belly of his/her mother.
Le cœur de Marie ressent notre souffrance et souffre quand nous souffrons.
The heart of Mary feels our suffering and suffers when we suffer.
En fait, il faut plaider pour ce qu'il ressent est vrai.
In fact, he must argue for what he feels is true.
Celui qui ressent tout et ne peut pas se contrôler.
The one who feels everything and can't control himself.
Je suis sur qu'il ressent la même chose, Miss Carter.
I'm sure he felt the same way, Miss Carter.
L'appétit diminue et la personne ressent la saturation plus rapidement habituellement.
The appetite decreases and the person feels the saturation faster usually.
Quand un client ne ressent pas la même chose, ça fait mal.
When a client doesn't feel the same way, it hurts.
Catherine ne saura jamais ce que l'on ressent d'être abandonnée.
Catherine will never know what it feels like to be abandoned.
Je sais ce qu'on ressent quand les gens vous fixent.
I know what it feels like when people are staring.
Miss Sadie, en particulier, ressent le poids des préjugés.
Miss Sadie, in particular, feels the weight of prejudice.
Il boit parce qu’il ressent un vide en son cœur.
He drinks because he feels emptiness in his heart.
Et ce que tu dis et fais, on le ressent.
And the things you say and do, we feel that.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dress up