Mais il y a une chose que je ressasse.
But there's one thing I think about all the time.
Mais on ne ressasse pas les choses qu'on ne contrôle pas.
But we don't dwell on things we have no control over.
Mais il y a une chose que je ressasse. Ça m'obsède.
But there's one thing I think about all the time.
Ne ressasse pas tes erreurs passées !
Don't dwell on your past mistakes!
Je ne ressasse pas le passé.
I don't dwell on the past.
Ne ressasse pas tes erreurs passées.
Don't dwell on your past failures.
Ne ressasse pas le passé.
Don't worry about things in the past.
Je ressasse des souvenirs, ce matin.
I've been sitting around all morning being maudlin.
Il me le ressasse souvent.
And don't think he doesn't point that out to me all the time.
- Il ne ressasse pas.
He's not being meta.
- Ne ressasse pas.
Don't go there, Booth.
Lorsque l'esprit ressasse un problème et ne cesse de s'en inquiéter, c'est ce qu'on appelle un souci, n'est-ce pas ?
When the mind goes over and over a problem and is ceaselessly concerned with it, that is what we call worry, is it not?
Si elle ressasse ses propres sentiments, si elle laisse libre cours à son égoïsme, si elle est maussade et exigeante, cela se répercutera sur les dispositions de son enfant.
If she allows her mind to dwell upon her own feelings, if she indulges in selfishness, if she is peevish and exacting, the disposition of her child will testify to the fact.
Ne ressasse pas ce qui s'est passé. Ce qui est fait est fait.
Don't dwell on what happened. Let bygones be bygones.
Vous avez ressassé ça dans votre tête.
You've just gone over it and over it in your mind.
C'est juste que j'ai ressassé des choses dans ma tête.
Um, I—I've just been running things over and over in my head.
Il a ressassé seul toute cette rage.
He's been all alone with this anger.
J'ai ressassé tout ça encore et encore.
I've gone over it again and again.
Répondre à cette question est fondamental pour saisir comment nous agissons ensembles, mais c’est souvent du ressassé.
Answering this question is fundamental to how we all operate, but it often is overlooked.
Je me suis ressassé chaque moment passé ensemble, essayant de comprendre à quel moment les mensonges ont commencé.
I went over every moment we'd spent together, trying to figure out when the lying started.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone