resettle
- Examples
Only 146 have been rehabilitated and resettled in the United States. | Seules 146 ont été réhabilités et réinsérés aux Etats Unis. |
In 2006, over 29,500 people were resettled with UNHCR's assistance. | En 2006, plus de 29 500 personnes ont été réinstallées avec l'aide du HCR. |
Some may have to be resettled in other areas. | Il se peut que certains doivent être réinstallés dans d'autres régions. |
The Persians resettled those priests to a remote part of their empire. | Les Persans ont reclassé ces prêtres à une partie à distance de leur empire. |
They need to be resettled in Europe. | Ils doivent être réinstallés en Europe. |
From 1820-1838, about 20,000 people resettled in or near Monrovia. | De 1820 à 1838, environ 20 000 personnes ont été réinstallées dans ou près de Monrovia. |
The persons shall be resettled during the calendar year corresponding to the annual programme. | Les personnes sont réinstallées pendant l’année civile correspondant au programme annuel. |
With the return of peace, repatriated Burundians wish to be resettled on their land. | Avec le retour de la paix, les Burundais rapatriés souhaitent être réinstallés sur leurs terres. |
In the following years the area was resettled within the Roman walls. | Dans les années suivantes, le territoire a été réinstallé dans les murs romains. |
Women co-operatives exist in all rural communities with large resettled population. | Des coopératives de femmes existent dans toutes les communautés rurales comptant une population réinstallée nombreuse. |
In just over three months 6,000 people are resettled to the United States. | En un peu plus de trois mois, 6.000 personnes sont ainsi réinstallées aux Etats-Unis. |
In all, 1,333 persons were resettled. | Ce sont en tout 1 333 personnes qui ont été déplacées. |
By the end of the year, it had not resettled or relocated anyone. | À la fin de l’année, elle n’avait procédé à aucune réinstallation ni relocalisation. |
The rest of the group insisted, however, on being resettled in a third country. | Le reste a néanmoins insisté pour être dirigé vers un pays tiers. |
Seven hundred internally displaced people who are in the camps, are now being resettled. | Ainsi, 700 déplacés se trouvant dans ces camps sont actuellement en cours de réinstallation. |
The people wished them resettled. | Ce fut la volonté unanime du peuple. |
This will also include 50 resettled farmers. | Le programme a également aidé 50 fermiers à se réinstaller sur d'autres terres. |
The resettled Iban people face numerous problems and feel that they have been treated unfairly. | Les Iban réinstallés sont confrontés à de multiples problèmes et considèrent qu’ils ont été traités de façon injuste. |
It should also be noted that, in 2006, some 29,560 persons were resettled with UNHCR assistance. | Il convient également de noter qu'en 2006 quelques 29 560 personnes ont été réinstallées moyennant l'assistance du HCR. |
Soldiers have been called in to move the property and personal belongings of resettled persons. | On a fait appel à l'armée pour déplacer les biens et les effets personnels des personnes réinstallées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!