resemblance

Or maybe robots with a striking resemblance to a protagonist.
Ou peut-être des robots avec une ressemblance frappante à un protagoniste.
It features a close resemblance with the traditional incandescent bulb.
Il dispose d'une étroite ressemblance avec l'ampoule à incandescence traditionnelle.
You know, not a bad resemblance to Rod Lawson.
Tu sais, pas une mauvaise ressemblance à Rod Lawson.
Any resemblance with an existing lesson is a coincidence.
Toute ressemblance avec une leçon existante est une coïncidence.
Any resemblance to actual persons or entities is purely coincidental.
Toute ressemblance avec des personnes ou entités réelles est purement fortuite.
Its name comes from its resemblance to a piece of ribbon.
Son nom vient de sa ressemblance à un morceau de ruban.
The resemblance between you and your father is uncanny.
La ressemblance entre toi et ton père est inquiétante.
Any resemblance with an existing lesson is merely a coincidence.
Toute ressemblance avec une leçon existante est une coïncidence.
However, it has a distinguishing resemblance to the Vectra.
Toutefois, il a une ressemblance avec la distinction de la Vectra.
Yeah, it took us a while to see the resemblance.
Oui, il nous a fallu un certain temps à voir la ressemblance.
Because there's really no resemblance between the two of you.
Parce qu'il n'y a pas vraiment de ressemblance entre vous deux.
Any resemblance with an existing lesson is merely a coincidence.
Toute ressemblance avec une autre leçon est purement fortuite.
You're not the first person to mention a resemblance.
Vous n'êtes pas le premier à remarquer la ressemblance.
There was a striking resemblance between them.
Il y avait une ressemblance frappante entre eux.
Yeah, I'm not sure I see the resemblance.
Ouais, je ne suis pas sûr de voir la ressemblance.
I noticed the resemblance, too, back in the day.
J'ai remarqué la ressemblance aussi, plus tôt dans la journée.
She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe.
Elle a une troublante ressemblance avec Marilyn Monroe.
Any resemblance to an existing company is purely coincidental.
Toute ressemblance avec une société réelle est purement fortuite.
There was a striking resemblance between them.
Il y avait une ressemblance frappante entre elles.
Any resemblance to actual persons or entities is purely coincidental.
Toute ressemblance avec des personnes ou des entités réelles est purement une coïncidence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink