reredos
- Examples
Of note among the sculptures on the reredos is a 17th century San Crispín. | Parmi les sculptures que l'on trouve sur les retables, signalons un Saint Crispin du XVIIe siècle. |
Inside the cathedral, the great chapel houses a magnificent reredos made by Juan de Juni in 1562. | À l'intérieur de la cathédrale, nous pouvons admirer le chœur, qui abrite un superbe retable réalisé par Juan de Juni en 1562. |
The main chapel has a magnificent reredos by Vasco de la Zarza and paintings by Berruguete and Juan de Borgoña. | Le chœur possède un splendide retable dû à Vasco de la Zarza avec des fresques de Berruguete et de Jean de Bourgogne. |
In San Marcelo there is a reredos created in part by Gregorio Fernández, one of the most significant sculptors of the Spanish baroque style. | Celle de San Marcelo conserve un retable réalisé par Gregorio Fernández, l'un des sculpteurs les plus importants du baroque espagnol. |
One can also admire an interesting high choir and six beautiful reredos which are distinguished for their Baroque style and statues they support. | On peut également y admirer un chœur élevé intéressant et six beaux retables qui se distinguent pour leur style baroque et les statues qu’ils abritent. |
I am invited into the chapel, which contains old and valuable ikons of silver, and a reredos of carved wood brought from Venice two centuries ago. | Je suis invité dans la chapelle, qui contient de vieux et valables ikons d'argent, et des reredos du bois découpé apporté de Venise il y a deux siècles. |
And how can we stop and look at the 'altar of San Jacopo, kept in the chapel of the same name and format to a reredos and a frontal. | Et comment pouvons-nous arrêter et de regarder l''autel de San Jacopo, gardé dans la chapelle du même nom et le format d'un retable et un frontal. |
In addition to the paintings by Josep M. Sert in the central nave of the cathedral, the tour takes in the Romanesque crypt, the Gothic cloister and the reredos by Pere Oller (1 hour) | La visite des peintures de Josep M. Sert dans la nef centrale de la cathédrale est complétée par celle de la crypte romane, du cloître gothique et du retable de Pere Oller (1 h) |
In addition to the paintings by Josep M. Sert in the central nave of the cathedral, the tour takes in the Romanesque crypt, the Gothic cloister and the reredos by Pere Oller (1 hour) | Circuit dans le centre historique de la ville de Vic Circuit dans la partie cathédrale est complétée par celle de la crypte romane, du cloître gothique et du retable de Pere Oller (1 h) |
The famous Bosco's reredos is divided in three parts. | Le célèbre retable du Bosco est divisé en trois parties. |
Some historians connect the origin of the animated crib to the development of the ecclesiastical retable (in Spanish, the word retablo refers both to the puppet theatre and to the retable or reredos behind an altar). | Certains historiens rattachent l’origine de la crèche animée à l’évolution du retable ecclésiastique (en Espagne le mot retablo indique à la fois le théâtre de marionnettes et le retable de l’autel). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!