reproduce

It is important that Astrodienst staff can reproduce the problem.
Il est important que l'équipe d'Astrodienst puisse reproduire le problème.
Restart Kaspersky Endpoint Security 10 for Windows and reproduce the problem.
Redémarrez Kaspersky Endpoint Security 10 for Windows et reproduisez le problème.
Such institutions can create, reflect and reproduce imbalances of power.
Ces institutions peuvent créer, refléter et reproduire les déséquilibres de pouvoir.
Work carefully to reproduce the beauty of the ancient community!
Travaillez soigneusement pour reproduire la beauté de la communauté antique !
They reproduce 65 thousand and 16 million colors.
Ils reproduisent 65 mille et 16 millions de couleurs.
The compact S3W can reproduce an unexpectedly rich bass sound.
Le S3W compact peut reproduire un bruit bas inopinément riche.
Its purpose is to reproduce sound in real time.
Son but est de reproduire un son en temps réel.
Follow the steps below to reproduce the effect obtained by the author.
Suivez les étapes ci-dessous pour reproduire l'effet obtenu par l'auteur.
Built around 1700, the gardens reproduce 88 scenes from famous poems.
Construit vers 1700, le jardin reproduit 88 scènes de célèbres poèmes.
A description of the problem and the steps required to reproduce it.
Une description du problème et les étapes nécessaires pour reproduire.
Gives a lot of root seedlings, which can reproduce.
Donne beaucoup de plants à racines, qui peuvent se reproduire.
Some of these it will be useful to reproduce here.
Certains d'entre eux, il sera utile de reproduire ici.
Number of colors that a display can accurately reproduce.
Le nombre de couleurs qu'un écran peut reproduire avec justesse.
You only have three attempts to reproduce colors.
Vous avez seulement trois tentatives pour reproduire les couleurs.
The sculpture that we reproduce is identified in the beginning with Plato.
La sculpture que nous reproduisons est identifiée au début avec Platon.
The simulator can accurately reproduce a sensor output.
Le simulateur peut reproduire avec précision une sortie de capteur.
Viruses live inside your cells while they reproduce.
Les virus vivent dans vos cellules pendant qu'elles se reproduisent.
The printing process can reproduce almost all colours.
Ce processus d'impression peut reproduire quasiment toutes les couleurs.
This makes the speakers reproduce speech very clearly.
Ce qui rend les haut-parleurs reproduire les discours très clairement.
Can you reproduce it with all output drivers?
Pouvez-vous le reproduire avec tous les pilotes de sortie ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry