reprendre
- Examples
Il devient roi jusqu'à ce qu'Edward revienne et reprenne le trône. | He becomes king until Edward returns and retakes the throne. |
Nous attendons toujours que la Commission reprenne ces amendements. | We are still waiting for the Commission to adopt these amendments. |
Je veux que le Dr Neumann le reprenne au labo. | I want Dr. Neumann to take him back to the lab. |
D'abord, il faudra que je reprenne contact avec lui. | First, I'll need to get back in touch with him. |
Papa veut qu'on reprenne là où il s'est arrêté. | Dad wants us to pick up where he left off. |
Et tu aimerais que je reprenne ce rôle pour toi maintenant ? | And you'd like me to fill that role for you now? |
Nous devons juste attendre qu'il reprenne forme humaine. | We just have to wait until it resumes human form. |
Ils veulent que je reprenne certains de ses dossiers. | They want me to take over some of his duties. |
Maintenant que Mubarak est parti, il faut qu'on reprenne le contrôle. | So now that Mubarak is gone, we have to take control. |
À présent, il faut que Colin reprenne sa vie. | Right now, Colin needs to get on with his life. |
Avant que ma femme ne reprenne le travail à plein temps. | Before my wife went back to work full time. |
Donne-moi une raison pour que je te reprenne. Une ! | Give me one reason why I should take you back. |
Tu veux que je reprenne ma vie en main ? | You want me to get my life together? |
Ce serait donc mieux que je reprenne la clé. | So it's better that I take back the key. |
Il faut que je reprenne ma respiration, tu sais ? | I need to take a breath, you know? |
Je l'ai renvoyé chez lui la nuit dernière avant qu'elle reprenne conscience. | I sent him home last night before she regained consciousness. |
Si on veut que le travail reprenne, allons-y. | If we want work to resume, let's go. |
Il veut qu'on reprenne là où il s'est arrêté. | He wants us to pick up where he left off. |
Il suffit qu’ils cessent de travailler et que la douleur reprenne. | All it takes is that they stop working and the pain resumes. |
Que je ne te reprenne pas à boire dans la maison. | Don't let me catch you drinking in this house again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!