représentativité
- Examples
L'importance des critères de légitimité et de représentativité a été soulignée. | The importance of the criteria of legitimacy and representativeness was stressed. |
Le défi est maintenant d'étendre cette représentativité au Gouvernement. | The challenge now is to extend this to representation in Government. |
Par conséquent, l’argument relatif au manque de représentativité doit être rejeté. | Therefore, the argument on lack of representativity had to be rejected. |
Monde Selection est particulièrement fier de la représentativité internationale des participants. | Monde Selection is particularly proud of the international representativeness of its participants. |
Nous continuerons d'accroître la représentativité de notre réseau. | We will continue to further increase the achieved representativity of our network. |
Pourtant, la légitimité du Conseil de sécurité repose sur sa représentativité. | Yet the legitimacy of the Security Council is based on its representativeness. |
Certaines parties ont commenté la représentativité de l'échantillon des producteurs communautaires. | Certain parties commented on the representativity of the sample of Community producers. |
Les EEOSR doivent définir les critères de représentativité. | The OEFSR shall define the criteria for representativeness. |
Monde Selection est particulièrement fier de la représentativité internationale des participants. | Monde Selection is very proud of the international representativeness of the participants. |
Certaines parties ont commenté la représentativité de l’échantillon des producteurs communautaires. | Certain parties commented on the representativity of the sample of Community producers. |
Leur intégration améliorerait la représentativité du Conseil. | Their membership would improve the representativeness of the Council. |
La représentativité des filles et des femmes a été considérable. | The proportion of women and girls was high. |
Le Conseil de sécurité doit être transparent et équitable dans sa représentativité. | The Security Council must be transparent and equitably representative. |
La représentativité relève des donateurs, des fournisseurs de contingents et des acteurs régionaux. | The representativity pertains to donors, troop contributors and regional stakeholders. |
La représentativité du Front POLISARIO est aujourd'hui reconnue par 75 États. | Today, the representative status of the Frente POLISARIO was recognized by 75 States. |
Les articles représentatifs sont mis en évidence par un indicateur de représentativité. | The representative items will be indicated by a representativity indicator. |
Deuxièmement, il renforcera la représentativité du Conseil. | Secondly, it will increase the Council's representativeness. |
Nous y gagnerions en représentativité, en efficacité et, très certainement, en démocratie. | We will gain in representation, effectiveness and, most certainly, democracy. |
Le fait qu'ils aient suivi les mêmes tendances témoigne de leur représentativité. | The fact that they followed the same trends further attest to their representativeness. |
La seconde question est celle de la représentativité du Conseil. | The second issue concerns the representative nature of the Security Council. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!