repousser

De toute façon, il le repoussa d'une main.
Anyway, he pushed him away with one hand.
Afin d'aider son ami, Wu Song repoussa l'agresseur et repris le restaurant.
To help his buddy out, Wu Song fought off the bully and reclaimed the restaurant.
Toutefois l'esprit, plus fort, encore cette fois, le repoussa.
The Spirit, stronger yet, repulsed him.
A ce stade de l'histoire, le vieil homme se tut et repoussa sa selle d'agneau.
At this point in the story, the old man fell silent and pushed away his saddle of lamb.
Elle fit un geste, et un souffle d’air repoussa la lourde porte de quelques degrés de plus.
She gestured, and a slight push of wind opened the heavy door a few degrees more.
Par son encyclique du 19 janvier, le Pape repoussa ce conseil et revendiqua énergiquement la possession des Romagnes.
In his January 19 encyclical letter, the Pope rejected this advice and vigorously demanded the return of Romagna.
Un nouvel effort de l'infanterie du Général-major Kawaguchi, pendant la deuxième nuit, repoussa encore plus loin les Marines.
A strong effort by Major General Kawaguchi's infantry on the second night drove the Marines back again.
Lorsque quelqu'un a essayé de sauter sur la barricade, la police agressivement les repoussa dans la foule, avenue 7th.
When someone tried to hop over the barricade, the police aggressively pushed them back into the 7th Avenue crowd.
Qu'est-ce que vous faites ou dites que le repoussa et, plus important encore, pourquoi as-tu faire ou dire ces choses ?
What did you do or say that pushed him away and, more importantly, why did you do or say those things?
D'ailleurs, il aimait cette princesse au point de renoncer à son royaume pour elle, mais elle le repoussa.
The fact is, he loved this princess so much that he was prepared to give up his kingdom for her but she turned him away.
Laissez lui savoir que vous me rends compte que vous étiez la personne, même si elle était à un niveau sous conscient, que le repoussa.
Let him know that you now realize that you were the one, even though it was on a sub conscious level, that pushed him away.
L'attente fut décevante, car l'évêque repoussa la proposition de nomination avec décret ne motivé pas, tu vois décret évêque du 5 novembre 1872.
Attends him it was disappointing, since the bishop rejected the proposal of nomination with non motivated decree (you see decree bishop of November 5 th 1872).
Une offensive ultérieure des forces austro-hongroises et bulgares repoussa l'armée serbe en Albanie, d'où elle fut évacuée par un...
An offensive by Austro-Hungarian and Bulgarian forces later drove the Serbian army into Albania, from where it was evacuated by a French force to the Greek city of Thessaloniki.
Une offensive ultérieure des forces austro-hongroises et bulgares repoussa l'armée serbe en Albanie, d'où elle fut évacuée par un... Contribution Institut pour l'histoire du Risorgimento italien
An offensive by Austro-Hungarian and Bulgarian forces later drove the Serbian army into Albania, from where it was evacuated by a French force to the Greek city of Thessaloniki.
Mais alors qu'il allait la toucher, il fut rejeté par une soudaine aura qui se dégagea d'elle, lumineuse et gonflée d'énergie, qui le repoussa comme un vent surpuissant.
But as he was about to touch her, he was rejected by a sudden aura coming from her, bright and inflated by energy, that pushed him as a high-powered wind would.
Il repoussa l’idée de s’inscrire dans une filière formelle comme une auto-école ou un collège technique, ce qui, selon lui, coûterait très cher et exigerait qu’il sache lire et écrire.
He rejected the idea of going to a formal college such as a driving or a technical school, because according to him it requires a lot of money and the ability to read and write.
Le 10 février 2003, la juge Lenard, de la cour fédérale du district sud de la Floride, repoussa cette requête, sans même accorder une audience aux défenseurs pour qu'ils présentent de vive voix leurs arguments.
On 10 February 2003 Judge Lenard of the South Florida Federal District Court denied this motion without even granting the lawyers a hearing so they could illustrate the reasons behind their motion.
La Gauche espérait sauver l'Internationale et son tronc sain et fort de grandes traditions sans organiser de mouvements scissionnistes, et elle repoussa toujours l'accusation de s'être organisée ou de vouloir s'organiser en fraction, ou en parti dans le parti.
The Left hoped to save the International and its healthy and vital trunk of great traditions without initiating splits, and it always rejected the accusation that it had organized or wanted to organize a faction or party within the party.
Elle fronça le nez de dégoût et repoussa son assiette.
She crinkled her nose in disgust and pushed her plate away.
Ashley repoussa la couverture et se leva du lit.
Ashley drew back the covers and got out of bed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook