replicate

Perform tricks by replicating the symbols on the mat.
Effectue des figures en reproduisant les symboles sur le tapis.
And so you've got this sort of replicating system.
Et donc vous avez ce genre de système de réplication.
And so you've got this sort of replicating system.
Et donc vous avez ce genre de système de réplication .
The ILO is also looking into replicating this model in other countries.
L’OIT envisage également de reproduire ce modèle dans d’autres pays.
Once past this point, they are committed to replicating.
Une fois à travers cette remarque, ils sont commis à reproduire.
But not enough to stop it from replicating.
Mais pas assez pour l'empêcher de se répliquer.
Continue your winning streak by replicating your current trades instantly.
Poursuivez vos séries victorieuses en répliquant vos trades en cours instantanément.
They are currently feeding off the ship and replicating.
Ils se nourrissent du vaisseau et se reproduisent.
The New Paradigm is already replicating.
Le Nouveau Paradigme est déjà en phase de réplication.
Constantly replicating his own work, gradually, the artist will have no more creative works come out.
Reproduisant constamment son propre travail, progressivement, l'artiste n'aura plus d'œuvres créatives.
Scaling up and replicating ICT for development programmes.
Amplifier et reproduire les programmes relatifs à la contribution des TIC au développement.
UNHCR is committed to replicating such livelihood projects in other locations.
Le HCR est déterminé à transposer ce genre de projets d'activités rémunératrices dans d'autres lieux.
When the cells are divided, the DNA is incapable of replicating or replicating.
Quand les cellules sont divisées, l’ADN est incapable de se répliquer ou de se reproduire.
They are getting better and better at replicating the reading experience of real books.
Ils sont de mieux en mieux à reproduire l'expérience de lecture de vrais livres.
Simply replicating the relevant provisions of Amended Protocol II would not suffice.
Il ne suffirait pas de reproduire tout simplement les dispositions pertinentes du Protocole II modifié.
These mirroring and replication capabilities allow replicating active files without going offline.
Ces capacités de mirroring et de réplication permettent de répliquer des fichiers actifs sans passer hors ligne.
The idea of replicating ideas; ideas that replicate by passing from brain to brain.
L'idée d'idée auto-répliquante ; d'idées qui se répliquent en passant de cerveau à cerveau.
The Ministry of Health is replicating the initiative elsewhere in the country.
Le Ministère de la santé a entrepris de reproduire cette initiative dans d'autres régions du pays.
In both instances, Acronis True Image makes replicating a disk easier and more reliable than ever.
Dans les deux cas, Acronis True Image rend la réplication de disque plus facile et plus fiable que jamais.
The fluoroquinolones exert their antibacterial effect against both replicating and dormant micro-organisms.
Les fluoroquinolones exercent leur effet anti-bactérien contre les micro-organismes au cours et en dehors des phases de multiplication.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch