replicate
- Examples
| A schedule defines the frequency with which data is replicated. | Un programme définit la fréquence à laquelle les données sont répliquées. | 
| This type of scheme can be replicated in many countries. | Ce type de mécanisme peut être reproduit dans de nombreux pays. | 
| This strategy was replicated in the provinces of Benguela and Huila. | Cette stratégie a été transposée dans les provinces de Benguela et Huila. | 
| But these experiences have been replicated in other countries as well. | Mais ces expériences ont également été reproduites dans d'autres pays. | 
| This behavior can be replicated using the linkto argument of the SQLFORM. | Ce comportement peut être répliqué en utilisant l'argument linkto de SQLFORM. | 
| And since that time, this has been replicated 20 times. | Depuis ce moment, ces solutions ont été reproduites 20 fois. | 
| This experience should be replicated in all countries. | Une telle expérience devrait être transposée dans tous les pays. | 
| If successful, this project will be replicated in other areas. | S'il réussit, ce projet sera adopté dans d'autres secteurs. | 
| Only the files which match the criteria will be replicated. | Seuls les fichiers qui respectent les critères seront dupliqués. | 
| That experience today is being replicated throughout the continent. | Cette expérience est aujourd'hui reproduite à travers le continent. | 
| Such advisory services will be replicated in other countries. | Ces services consultatifs seront de nouveau fournis dans d'autres pays. | 
| The unique Certificate number may be replicated on the container. | Le numéro unique du certificat peut être reproduit sur l'emballage. | 
| This record is replicated on every computer that uses the network. | Ce registre est répliqué sur tous les ordinateurs du réseau. | 
| The *.lok files should not be replicated. | Les fichiers *.lok ne doivent pas être répliqués. | 
| The programme will be replicated in other cities. | Le programme sera reproduit dans d'autres villes. | 
| This pilot project was replicated in Ein el Deleb. | Ce programme pilote a ensuite été reproduit à Ein el Deleb. | 
| This could usefully be replicated in other countries. | Ce modèle pourrait utilement être reproduit dans d'autres pays. | 
| And that model has been replicated for elections around the world. | Ce modèle a été reproduit pour des élections à travers le monde. | 
| This attribute is replicated within the domain. | Cet attribut est répliqué au sein du domaine. | 
| It was currently being replicated across the country. | Il est actuellement reproduit à travers le pays. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
