reorganise
- Examples
It was used only to reorganise the existing heavy debt. | Il a servi uniquement à réorganiser la dette considérable existante. |
Manufacturers must be free to reorganise their sales networks. | Les fabricants doivent pouvoir réorganiser leurs réseaux de distribution. |
We will not receive any more money, so where do we want to reorganise? | Nous n'allons plus recevoir d'argent, alors où voulons-nous réorganiser ? |
The etheric currents are like confused and need some time to reorganise themselves. | Les courants éthériques sont comme confus et ont besoin de se réorganiser eux-mêmes. |
It is an opportunity to reorganise the whole pan-European and global financial architecture. | Elle constitue une opportunité de réorganiser l'ensemble de l'architecture financière paneuropéenne et mondiale. |
The automotive manufacturer will use the shunting locomotives to reorganise its factory traffic in Ingolstadt. | Le constructeur automobile se servira des locomotives de manœuvre pour réorganiser la circulation dans son usine d'Ingolstadt. |
He made ambitious plans to reorganise the Astronomy Bureau and to collect the necessary astronomical data. | Il a fait des plans ambitieux pour réorganiser le Bureau d'astronomie et de collecter les données astronomiques nécessaires. |
Together, we can take initiatives to reorganise the WTO and put them on the table. | Ensemble, nous pouvons prendre des initiatives dans le sens d'une réforme de l'OMC et les mettre sur la table. |
(optional) problems or barriers to e-commerce: need to reorganise business processes for e-commerce, | problèmes ou entraves au commerce électronique : besoin de réorganiser les processus commerciaux pour le commerce électronique (facultatif), |
Production must be improved, and the budget of the CAP must be used to reorganise this policy. | Il faut produire mieux, et le budget de la politique agricole commune doit servir à réorienter cette politique. |
I suggest that we look again at how we can reorganise the procedures for your work. | Je propose que nous examinions encore la manière dont nous pouvons régler sur le fond la procédure de votre travail. |
Appointed commander in chief of the Carlist army in 1838, he tried to reorganise the troops in the Basque provinces. | Nommé commandant en chef de l’armée carliste en 1838, il tenta de réorganiser les troupes des provinces basques. |
Moreover, the draft regulation seeks to reorganise the existing relationship between sales and after-sales services, allowing specialisation. | En outre, le projet de règlement entend réorganiser le lien existant entre les ventes et les services après-vente, en permettant ainsi la spécialisation. |
Member States cannot reorganise their economies in a day. This is particularly true for the new Member States. | Les États membres ne peuvent réorganiser leurs économies du jour au lendemain. C’est particulièrement vrai pour les nouveaux pays adhérents. |
They have encouraged Argentina to default on its debt; to reorganise its economy thereafter and to renationalise its oil industry. | Elles ont encouragé l’Argentine à dénoncer sa dette ; à réorganiser son économie par la suite et à renationaliser son industrie pétrolière. |
Sections of the PayPal User Agreement have been amended to clarify and reorganise existing wording and correct minor typographical errors. | Certains articles des Conditions d'utilisation PayPal ont été modifiés pour clarifier et réorganiser la formulation existante et corriger des erreurs typographiques. |
The conference concluded with a proposal by a representative of Asturias to reorganise the Atlantic Arc Commission. | La journée s'est terminée avec une proposition de réorganisation de la Commission Arc Atlantique soumise par une représentante de la Principauté des Asturies. |
As highlighted in the document, Italy started to reorganise its sector only later, during the 1980s and 1990s. | Comme le montre le document lui-même, l'Italie a simplement engagé la réorganisation du secteur plus tard, dans le courant des années 80 et 90. |
To him, and also to Jean-Marie Straub, whom Hans worked with for over ten years, cinema can exorcise ghosts and reorganise trauma. | Pour lui, ainsi que pour Jean-Marie Straub, avec lequel Hans a travaillé pendant plus de dix ans, le cinéma peut exorciser les fantômes et réorganiser les traumatismes. |
In addition, it is clear that a lot of companies have seized the opportunity to reorganise their activities, centralise them and pare down their activities. | En outre, il est clair que bien des entreprises ont saisi l’opportunité pour réorganiser leurs activités, pour les centraliser et pour dégraisser leurs activités. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!