reopen
- Examples
In 2013, it reopened its doors on July 2nd. | En 2013, il a rouvert ses portes le 2 juillet. |
These key metrics are tickets created, solved, and reopened. | Ces mesures clés sont les tickets créés, résolus et rouverts. |
In April 2018, the former Fischers Fritz reopened after renovation. | En avril 2018, l'ancien Fischers Fritz a rouvert ses portes après rénovation. |
Its eyes were reopened close to the face of Laurie. | Ses yeux se rouvrirent près du visage de Laurie. |
On May 5, 2005 has been reopened to the public. | Le 5 mai 2005 a été rouvert au public. |
The Mauritshuis reopened in 2014 after a thorough renovation. | En 2014, la Mauritshuis a rouvert après une rénovation complète. |
Hotel Du Soleil was reopened in 2004 after a complete renovation. | L'Hotel Du Soleil a rouvert en 2004 après une rénovation complète. |
The key metrics are tickets created, solved, and reopened. | Les mesures clés sont les tickets créés, résolus et rouverts. |
The Salang tunnel has been reopened to traffic. | Le tunnel du Salang a été rouvert à la circulation. |
Arena am Zoo reopened in 2017 after a comprehensiive refurbishment. | L'Arena am Zoo a rouvert en 2017 après une rénovation complète. |
The line is reopened to the traffic 6 October 1979. | La ligne a été rouverte au trafic le 6 octobre 1979. |
Consequently, Adrian Bunk reopened all such bug reports. | En conséquence, Adrian Bunk a rouvert tous ces rapports de bogue. |
ECHO reopened its office at the beginning of last month. | ECHO a réouvert son antenne au début du mois dernier. |
After a semester the university reopened but now it was militarised. | Après un semestre l'université a rouvert, mais maintenant il a été militarisée. |
It was reconstructed according to the same plans and reopened for visitors. | Il a été reconstruit selon les mêmes plans et rouvert aux visiteurs. |
Solved tickets can be reopened and updated. | Les tickets résolus peuvent être rouverts et mis à jour. |
Courts were reopened in Leposavic and Zubin Potok. | Les tribunaux ont été réouverts à Leposavic et à Zubin Potok. |
They cannot be reopened or updated in any way. | Ils ne peuvent pas être rouverts ou mis à jour. |
Can be reopened and reusable for FTTH. | Peut être rouverte et réutilisable pour le FTTH. |
It stays closed forever and can't be reopened. | Il reste clos et ne peut pas être rouvert. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!