renvoyer

Ensuite, renvoyez à ces abonnés et augmentez votre total ouvre.
Then resend to those subscribers and increase your total opens.
Complétez et renvoyez les documents demandés par votre banque de paiement.
Complete, and return the documents required by your payment bank.
Pour ce faire, dupliquez la campagne et renvoyez une copie exacte.
To do this, replicate the campaign and resend an exact copy.
Et maintenant vous me renvoyez avec un messager ?
And now you're sending me off with a messenger?
Je ne voulais pas que vous renvoyez Lea en Croatie.
I didn't want you to send Lea back to Croatia.
Professeur, pourquoi vous ne le renvoyez pas de l'école ?
Teacher, why don't you just expel him from school?
Comptez vos étapes sagement, renvoyez toutes les cartes et gagnez le jeu !
Count your steps wisely, dismiss all cards and win the game!
Je veux que vous renvoyez tous les premiers intervenants.
I want you to send away all the first responders.
Nous fournirons un remboursement ou renvoyez s'il y a des défauts.
Will provide a refund or resend if there are any flaws.
À la place, émettez un signal ou utiliser un QTimer.singleShot et renvoyez rapidement.
Instead emit a signal or use QTimer.singleShot and return quickly.
Si possible, renvoyez votre produit dans sa boîte d'origine ou un équivalent.
If possible, please pack your product in its original box or an equivalent.
Signez et renvoyez la page 28, page de signature.
Sign and return page 28, the signature page.
S'il vous plaît ne me renvoyez pas en Inde, c'est si peuplé !
Please don't send me back to India; it's so crowded!
Me renvoyez pas dans un hôpital en Angleterre.
Don't send me back to some hospital in England.
Si ça vous dérange, renvoyez moi à Ely.
If you don't like it, send me back to Ely.
Gagnez une commission pour toute personne que vous renvoyez qui devient un client Remo.
Earn commission for anyone you refer that becomes a Remo customer.
Ne le renvoyez pas, je ferai ce que vous voudrez.
If you don't expel him I'll do what you want.
S'il-vous-plait, ne me renvoyez pas là-bas avec Mr. Reilly. Oh.
Please don't send me back to Mr. Reilly. Oh. Shh!
Non, ne me renvoyez pas dans l'obscurité.
No, no, don't send me back into the darkness.
Je veux que vous me renvoyez dans mon bureau !
I demand you return me to my office!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink