renier

Nous ne renions pas cela.
We don't deny that.
Ne renions pas notre amour !
We can't keep on denying ourselves.
Nous renions à l’OMC ou au FMI ce que nous décidons à l’OMS ou à l’OIT.
We disavow at the WTO or IMF what we decide at the ILO or WHO.
Nous renions toute la peinture contemporaine, depuis le postimpressionnisme jusqu'à ce jour, et la considérons comme l'expression de l'époque du faux progrès et le reflet de la dangereuse menace qui pèse sur l'humanité.
We repudiate all contemporary painting from present-day post-impressionism onward, considering it the expression of an epoch of false progress and the reflection of the perilous threat looming over humanity.
Mais nous ne renions pas non plus nos propres croyances religieuses et valeurs ; plutôt, nous rencontrons les autres là où ils sont, nous leur faisons une place, en écoutant ce qu’ils ont à nous dire et en leur adressant une parole de paix.
Neither do we deny our own religious beliefs and values; rather, we meet people where they are, make room for them, hear their word and speak a word of peace to them.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dress up