renier

Mais il le renia, disant : Femme, je ne le connais pas.
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
C’est parce qu’ils ne connaissent pas Celui Qui est la Vérité, Celui Que Pierre renia.
This is because they do not know Him Who is the Truth, the One Peter denied.
Lorsque le Seigneur fut arrêté, il eut peur et le renia trois fois : il fut emporté par la tempête.
When the Lord was arrested, he was afraid and denied him three times: he was overcome by the storm.
Les idées d'inquisition des hérétiques et des dénonciateurs, que l'Occident utilisa dans ses périodes rétrogrades et renia dans ses périodes éclairées, trouvent aussi leur source originelle (à moins que quelqu'un puisse en localiser une plus ancienne) dans le Deutéronome.
The ideas of the inquisition of heretics and of the informer, which the West has used in its retrogressive periods and repudiated in its enlightened ones, also find their original source (unless any can locate an earlier one) in Deuteronomy.
Les idées d’inquisition des hérétiques et des dénonciateurs, que l’Occident utilisa dans ses périodes rétrogrades et renia dans ses périodes éclairées, trouvent aussi leur source originelle (à moins que quelqu’un puisse en localiser une plus ancienne) dans le Deutéronome.
The ideas of the inquisition of heretics and of the informer, which the West has used in its retrogressive periods and repudiated in its enlightened ones, also find their original source (unless any can locate an earlier one) in Deuteronomy.
Mais il renia Jésus, en disant : Femme, je ne Le connais pas.
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
S'y ajoutent les deux magnifiques parcs, Alfonso et le Renia Sofia.
Added to this are two wonderful parks, the Alfonso and the Renia Sofia.
Ce que je cherche toujours à savoir, c'est ce qui est arrivé à Renia.
What I still want to know is what happened to Reina
Déjà, dans le Collège apostolique, il y eut Judas qui trahit le Seigneur, ainsi que Pierre qui le renia.
In the Apostolic College there was already Judas who betrayed the Lord, as well as Peter who denied him.
Il ne renia jamais son village, jamais il ne renia ses origines, jamais il ne renia sa famille.
He never denied his home town, he never denied his birth, he never denied his family.
Quelques mois plus tard, mon père me renia sur son lit de mort en me diffamant, pour des raisons qu'il me reste à comprendre.
A few months later, my father passed on vilifying me on his deathbed for reasons I have yet to understand.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay