rencontrer
- Examples
Ils se rencontraient plusieurs fois par semaine, surtout le soir. | They were together several times a week, mostly in the evenings. |
Ce matin c'était la première fois qu'ils se rencontraient. | This morning was the first time any of them met. |
Les dieux se rencontraient tous les jours à Yggdrasil. | The gods would meet every day at Yggdrasil. |
S’ils le faisaient, ils rencontraient l’opposition de la police. | If they did, they were met with opposition by police. |
Bon, tous ces trucs ne rencontraient pas de grands succès. | Now, not all these things were highly successful. |
Partout, ses yeux rencontraient des scènes qui le remplissaient d'étonnement et d'horreur. | Everywhere he looked upon scenes that filled him with astonishment and horror. |
Bien sur que je savais qu'ils se rencontraient. | Of course I knew they were meeting. |
Ils se rencontraient presque toutes les semaines. | They... they were seeing each other almost every week. |
Partout, ses yeux rencontraient des scènes qui le remplissaient d’étonnement et d’horreur. | Everywhere he looked upon scenes that filled him with astonishment and horror. |
Les descendants d’Adam et d’Adamson s’y rencontraient, commerçaient et se fréquentaient socialement. | The descendants of Adam and Adamson here met, traded, and socially mingled. |
S'ils rencontraient un autre robot, ils devaient pouvoir prendre des décisions. | Or they came across another robot, they had to be able to make decisions. |
Les descendants d’Adam et d’Adamson s’y rencontraient, commerçaient et se fréquentaient mingled. | The descendants of Adam and Adamson here met, traded, and socially mingled. |
Ils se rencontraient presque tous les jours. | They'd meet almost every day. |
Ils rencontraient également la presse tous les mardis. | Ministers also meet with the press every Tuesday. |
Quand M. Lavarenne a commencé à exposer, les gens étaient surpris lorsqu’ils le rencontraient. | When Mr. Lavarenne started exhibiting his work, fans were surprised when they met him. |
Les Eldrazi siphonnaient la vie et l'essence de tout ce qu'ils rencontraient de vivant. | The Eldrazi drained the life and essence from all the living things they encountered. |
Les banquiers rencontraient moins de barrières. | There just less barriers for the bankers. |
Ramon Casas, Santiago Rusiñol, Pablo Picasso sont quelques-uns des fameux artistes qui se rencontraient ici. | Here famous artists such as Ramon Casas, Santiago Rusiñol, Pablo Picasso used to meet. |
La Turquie a félicité la Nouvelle-Zélande pour sa détermination à surmonter les difficultés que rencontraient les sociétés multiculturelles. | Turkey commended New Zealand for its commitment to overcome the challenges that multicultural societies face. |
De toute évidence, il s'agissait d'un domaine dans lequel beaucoup d'États rencontraient encore des difficultés. | It was clearly an area in which many States still had difficulties in performing effectively. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!