remplir
- Examples
Tu remplirais le vide de mon cœur. | You would fill the emptiness of my heart. |
Tu remplirais le vide de mon cœur. | You would fill the emptiness of my heart? |
Vous m'obtenez ce résultat, et je remplirais ma part du marché. | You get me that outcome, and I'll fulfill my end of the bargain. |
Pourquoi je ne les remplirais pas ? | Why don't I fill them out? |
Je remplirais le reste moi même. | I'll fill in the rest myself. |
Si ce n'est pas le Bergonzi, alors je remplirais le rapport de police moi-même. | Well, if it's not the Bergonzi, then I'll file the police report myself. |
Je leur ai répondu que je remplirais un seau s’ils le désiraient. | I told them that I would fill a bucket if they wanted me too. |
Il ne serait pas réaliste de croire que je ne remplirais pas ma mission. | It's not realistic to think that I wouldn't do what I came here to do. |
4 J'exposerais ma cause devant lui, et je remplirais ma bouche de preuves ; | I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments. |
Je remplirais une baignoire pour toi, ma chérie. Tu dis juste le mot. | I came here to talk business. |
Si je le pouvais, je remplirais ma chambre de tes baisers. Je fermerais la porte et puis je jetterais la clef. | If I could, I'd fill my room with your kisses, lock them inside and throw away the key. |
J'alors remplirais le résumé avec la littérature d'une boîte sur le siège, conduirais jusqu'au prochain coin, et commencerais le processus encore. | I would then refill the brief case with literature from a box on the seat, drive up to the next corner, and begin the process again. |
Je suis sûr que je remplirais toutes les exigences du poste. | I'm sure I would meet all the requirements for the job. |
Je pensais qu'il allait de soi que tu remplirais le réservoir après avoir emprunté ma voiture. | I thought it would go without saying that you would refill the tank after borrowing my car. |
Pourquoi on ne le remplirais pas non plus pour toi ? | Well, why don't we top that off for you, shall we? |
Si je pouvais m'offrir un zoo, je le remplirais d'animaux mythologiques. | If I had the money to own a zoo... I would stock it with mythological animals. |
Si j'avais ton talent et ton boulot, je me remplirais les poches. | See now, if I had those skills and your job, I could really clean up. |
J'en remplirais bien moi aussi ! | If anyone wants to do that with me, let me know. |
J'en remplirais bien moi aussi ! | If anyone wants to do that with me, let me know. I'm going to sleep. |
J'ai l'impression que je ne remplirais pas mon devoir de soeur si je ne demandais pas pour Deacon. | I feel like I wouldn't be doing my sisterly duty if I didn't ask about the Deacon of it all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!