remplir

Il y a trop de trous, qui les remplira ?
There are too many holes, who will fill them up?
Le Japon remplira certainement son rôle à cet égard.
Japan will certainly fulfil its role in that regard.
Le Soleil remplira votre cœur, et le bonheur sera à vous.
The Sun will fill your heart, and happiness will be yours.
Mon amour remplira toujours votre être à sa capacité actuelle.
My Love will always fill your being to its present capacity.
La communication remplira un rôle déterminant pour mettre en œuvre cette stratégie.
Communications will play a critical role in implementing this strategy.
Cette fleur remplira votre maison de confort et d'une atmosphère d'amour.
This flower will fill your home with comfort and an atmosphere of love.
Gyeongju remplira son rôle en tant que chef de file mondial.
Gyeongju will fulfill its role as a world leader.
J’espère que la précision de ma réponse remplira cet objectif.
I hope that the accuracy of my answer will fulfil the purpose.
Mais aucun autre parti ne remplira cette tâche.
But no other party will undertake this task.
Je puis dire que l'Allemagne remplira sa promesse.
I can say that Germany will fulfil its pledge.
Notre pays se remplira d’écoles et de musées.
This country will be filled up with schools and museums.
L'écran se remplira avec beaucoup de données !
The screen will fill up with a large amount of data!
Quel rôle remplira le Fonds mondial dans ce monde ?
What is the role of the Global Fund in that world?
Cette collection d'histoires remplira les exigences supplémentaires et les tests d'influence.
This collection of stories will flush out additional requirements and influence testing.
Ne pas cligner des yeux, ou l'écran se remplira avec des billes colorées.
Don't blink, or the screen will fill up with colorful marbles.
Cet amour remplira votre âme et débordera facilement vers d'autres êtres humains.
This love will fill your soul and will easily overflow to other human beings.
Le wiki remplira le contenu initial de la page pour vous.
The wiki fills in the starting content for you.
Seulement ainsi votre cœur se remplira de paix et de joie.
Only in this way will your heart be filled with peace and joy.
Ce n'est pas exclu qu'elle remplira exactement l'espace, qui doit être bloqué.
It is not excluded that it will precisely fill space which should be blocked.
Le bout de code ci-dessus remplira cette fonction à merveille.
The snippet above will handle that task perfectly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone