remodeler
- Examples
L'urbanisation rapide et les changements démographiques remodèlent les besoins en logement. | Rapid urbanization and demographic changes are reshaping housing needs. |
Nos technologies connectées remodèlent les industries, transforment les villes et enrichissent les vies. | Our connected technologies reshape industries, transform cities and enrich lives. |
Trois nouvelles tendances remodèlent le marché dans l'industrie de l'énergie et des services publics. | Three emerging trends in the energy and utilities industry are reshaping the marketplace. |
Les habitudes changeantes des consommateurs et les nouvelles technologies remodèlent notre manière d'acheter et d'utiliser les produits et les services. | Evolving consumer habits and new technologies are reshaping the way we buy and use both products and services. |
Toutes les mesures politiques devraient tenir compte des changements démographiques et sociaux en cours, qui remodèlent le monde de l'emploi et du travail. | All policy measures should take into consideration the ongoing demographic and social changes that are shaping the world of employment and work. |
L'évolution démographique, l'urbanisation et les changements climatiques ne sont que quelques-unes des tendances systémiques à long terme qui remodèlent le gouvernement du 21e siècle. | Shifting demographics, urbanization and climate change are just a few of the long-term and systemic trends reshaping 21st century government. |
Dans le premier cas, elles les passent au scan et les remodèlent, souvent avec des interventions qui permettent un meilleur rendement au moment de l’impression, pour les renvoyer par la suite au client. | In the first case they scan and remodel them, often with interventions that allow a better yield in the print format, and send them back to the customer. |
Pour ne pas la tuer dans l'oeuf ni laisser que les grandes puissances ne le remodèlent, il faut garantir son financement à long terme et obtenir l'engagement, sous forme d'obligation, des différents États de coopérer avec celui-ci. | To prevent it being an abortive attempt, or just a cosmetic operation on the part of the powerful states, its long-term funding and the obligation upon states to cooperate must be guaranteed. |
Pour répondre aux exigences de jeunes utilisateurs, les fabricants remodèlent des bureaux d'ordinateur. | To meet the requirements of young users, manufacturers are re-designing computer desks. |
Donc, elles ne se contentent pas d'éloigner le public : elles remodèlent sa relation avec la guerre. | So they don't just delink the public: they reshape its relationship with war. |
Nous espérons qu’elles seront utiles à tous ceux qui participent à la planification et à la mise au point de nouveaux centres mais aussi à ceux qui remodèlent ou gèrent des centres existants. | It is hoped that these lessons will inform people involved in the planning and development of new centres, and assist others in the redevelopment or management of existing centres. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!